當前位置:
首頁 > 最新 > 莎士比亞和華茲華斯的作品可以健腦

莎士比亞和華茲華斯的作品可以健腦

研究人員宣稱:「莎士比亞和華茲華斯的作品是大腦的」火箭助推器」,其療效勝於自助類圖書。」

利物浦大學的科學家、心理學家和英語學者們發現,閱讀游吟詩人以及其他古典作家的作品能可吸引讀者的注意力,時不時觸發自我省察,有利於閱讀者的思維。

當志願者閱讀威廉·莎士比亞,威廉·華茲華斯和T.S.艾略特和其他作家的作品時,研究者們使用掃描儀監測那些志願者的腦部活動。

然後研究人員將那些作品弄成更加直白的現代英語後再讓志願者閱讀,並繼續監測他們的腦部活動。

掃描顯示:在活躍思維方面,更「具挑戰性的」散文和詩歌遠勝於相對平庸的散文和詩歌。

閱讀過程中,大腦對每一個辭彙作出的反應都被記錄下來。遇到不常見辭彙、奇怪短語和複雜句式時,大腦思維變得極其活躍。通過分析這些監測記錄,科學家們可以研究大腦活動。

相對起初的思維活動,這種思維的極其活躍的狀態持續更久,將大腦的思維能力提到更高的檔次,並鼓勵進一步閱讀。

此外,研究發現,特別地,閱讀詩歌能促進右腦的思維活動(該部位和「自傳式記憶」有關),輔助閱讀者根據閱讀內容對自身經歷進行反思和再評估。學者們認為,這意味著經典作品比自助類圖書更有用。

英文教授Philip Davis和利物浦大學的磁共振中心一起致力於這項研究。他將在本周的一次會議上宣布:嚴肅文學作品是健腦神作!

「研究顯示,文學作品可以轉變心理通路,創造新想法、新狀態和新聯想,老少佳宜。」

在研究的第一階段,30個志願者先閱讀包括《李爾王》、《奧賽羅》、《克里奧蘭納斯》和《麥克白》在內的莎士比亞劇作,然後再將這些作品的簡易版讀一遍。在這兩次閱讀過程中他們的大腦活動都被記錄下來。

當他們閱讀簡易版的莎士比亞劇作時,大腦思維活動顯示正常。不過,讀莎士比亞原作時,因為不熟悉莎翁的用詞,他們的思維活躍度猛地飆升。

在一個例子中,志願者們讀《李爾王》中的一句:「A father and a gracious aged man: him have you madded」。然後他們閱讀這句話的簡易版:「A father and a gracious aged man: him you have enraged」。

比起直白的散文,莎翁將形容詞」mad」用作動詞,大大激發了大腦思維的活躍度。

研究人員繼續探索這種效果的持續時間。結果發現,由陌生辭彙引發的思維活躍高峰可以保持至閱讀跟在陌生詞之後的短語,這表明惹眼的陌生詞已經牢牢抓住了讀者,使他們準備好更加專註。

和利物浦大學的心理學家一起合作,研究的第二個階段旨在探究詩歌的治療效果可以達到什麼程度。研究所使用的材料包括威廉·華茲華斯、亨利·沃恩、約翰·多恩、伊麗莎白·巴雷特·勃朗寧、T.S. 艾略特、菲利普·拉金和泰德·休斯等人的作品。

當志願者閱讀華茲華斯的四句詩「She lived unknown and few could know, when Lucy ceased to be. But she is in her grave and oh, the difference to me」時,他們的大腦活動被掃描記錄下來。

志願者也讀了這四句詩的簡易版:「She lived a lonely life in the country, and nobody seems to know or care, but now she is dead, and I feel her loss」。

原作版的四句詩激發了更大的大腦思維活動量,它不僅讓控制語言的左半腦更活躍,同樣刺激了與自傳式記憶和情緒相關的右半腦。

大腦這一區域強烈的活動跡象表明,詩歌觸發了「再評估機制」,使讀者結合所讀去反思和省察自身經歷。

「詩歌,在風格之外,更是關乎使認知具備情緒和傳記要素的人生深層經驗。」Davis教授如是說,下周他將在北英格蘭教育會議上展示自己的研究發現。

「面對人類重大處境,需要嚴肅文學作品的認真話語,而非僅僅強調平庸觀點和傳統自我形象的自助類圖書或簡易讀物。」

志願者閱讀查爾斯·狄更斯的作品時,Davis教授希望能記錄下他們的活動,藉此驗證下狄更斯自己修訂後的散文是否能比原作激起更活躍的大腦活動。

現在,他和The Reader Organisation共同致力於在社區drop-in中心、護理院、監獄、圖書館、學校和母嬰組織中建立大聲讀書小組。

另外,倫敦大學學院合作的聯合研究將探討閱讀對痴呆患者的影響。

本文來源:「雲英語」官方網站

轉自:語言學人radio


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 翻譯教學與研究 的精彩文章:

認知語言學的哲學蘊涵
李敖辭世書及譯詩

TAG:翻譯教學與研究 |