當前位置:
首頁 > 最新 > 阿婆,你的小說又被人拿去改編啦!

阿婆,你的小說又被人拿去改編啦!

*阿婆:阿加莎·克里斯蒂,英國著名偵探小說家,英國女王親封「偵探女王」,是繼莎士比亞之後最暢銷的作家,被迷妹迷弟們親切的稱作「阿婆」。

阿婆最近很忙,不是說她人很忙,忙的當然是她的作品。

具體是從2015年開始,之後每年的三四月份,都是推理迷們的狂歡節,日本的朝日電視台和英國的BBC廣播公司會推出根據偵探小說改編的電視劇集。

今年也不例外,朝日電視台用第一夜和第二夜的慣有模式,播出兩部根據阿婆所著小說改編的SP劇集《命案目睹記:卧鋪特急殺人事件》《破鏡謀殺案:女演員殺人事件》(均已播出完畢)。

而BBC繼《無人生還》和《控方證人》之後,更是一口氣預訂七部阿婆作品的影視改編權,其中三部確定為《無妄之災》《死亡終局》和《ABC謀殺案》(《無妄之災》已於2018年04月01日正式上線播出,共三集)。

(從豆瓣評分看,英國本土的改編似乎更受大眾認可)

日本作為擁有眾多優秀推理小說家(包括綾辻行人、江戶川亂步、橫溝正史、東野圭吾、宮部美雪等)和盛產推理作品的國家,對阿婆小說的改編完全做到本土化的同時又沒有破壞故事原本的架構。例:日版《東方快車謀殺案》《無人生還》,核心內容不變,但又是標準的日式推理。

(改編非常具有日本的時代特色)

(從旁觀者的角度推導案件)

但這一次的兩部SP略微有些讓人失望,本土化和故事結構沒毛病,敗就敗在敘事風格和演員的演繹上。不是說他們的演技有問題,是某些地方表現得實在太過刻意。

比如《命案目睹記》中,日版簡·馬普爾小姐——天乃瞳子是由寶冢歌劇團(成立至今已有100年的歷史,是日本家喻戶曉的社團,團員全部是未婚的年輕女性)男役出身的天海佑希(代表作《千年之戀·源氏物語》《女王的教室》)飾演,首先年齡上就和原著的馬普爾小姐不符,但是這個並不是重點。

(認真推理的海哥最帥)

既然選擇一位相對年輕的演員,那麼完全可以改編成她自己去尋找線索然後進行推理破案。可編劇為和原著保持一致,還是保留了負責尋找線索的女傭一角,而把馬普爾小姐放在幕後充當軍師。

娥眉君覺得,天乃瞳子的婆婆天乃雀(草笛光子飾)可能更適合馬普爾這個角色。

嘛,畢竟原著目擊者也是一位老太太,還是馬普爾小姐的朋友,所以這個鍋還是由編劇來背。

(這位老太太在日版《東方快車謀殺案》中也有出演,飾演侯爵夫人)

再來是《破鏡謀殺案》,女演員彩圓香由同樣是寶冢歌劇團出身的黑木瞳飾演(代表作《失樂園》《東京鐵塔》),而馬普爾小姐則完全轉化性別,變成了男人——警視廳特別搜查系警部相國寺龍也,由模特出身的澤村一樹飾演(代表作《最強名醫》《白色巨塔》)。

(澤村一樹在日版《東方快車謀殺案》和《無人生還》中都有出演)

這個案子的完成度比《命案目睹記》高得不是一星半點,因為男版馬普爾小姐是親自去現場調查的啊,雖然推理部分還是很弱,但好歹沒有坐等別人呈上線索。

可能是本次改編的小說和其他熱門相比本就一般,在加上年代久遠,bug啥的也多,滿足不了現代觀眾越來越刁的審美,大部分年輕觀眾更是如此,普遍奉行沒有調查就沒有發言權,他們很難接受這種「算命式推理」

「算命式推理」在推理屆有個專有名詞,叫「安樂椅神探」

偵探先生或女士們因為各種各樣的原因每天大門不出二門不邁,或坐或躺安樂椅上,再泡上一杯咖啡or茶,根據別人提供的線索推導出案件的全部真相。具體表現在突然腦中靈光一現、猛然一拍大腿、誇張地走來走去、眼睛一閉一睜、再神叨叨地掐指一算後大喊一聲:「噢,原來你就是兇手!」

單獨說出來可能稍顯誇張,不過大致套路差不多就是這樣。前面提到的馬普爾小姐就是其中一位典型代表。

不知道是阿婆的興趣偏好,還是提筆時的隨便設置,還是有別的什麼原因,阿婆塑造的偵探們多以老年人為主。

除開喜歡在安樂椅上邊打毛線邊破案的老太太偵探馬普爾小姐外,觀眾更為熟知和接受度更高的恐怕還是那個留著兩撇大鬍子、身材胖胖、多走幾步路就會大汗淋漓和氣喘吁吁的比利時大偵探赫爾克里·波洛,他的首次出場(1920年,《斯泰爾斯莊園奇案》)也是一個年齡接近60歲的老頭子。

但不管怎麼樣,都要感謝阿婆為我們留下這麼多經典角色,譬如馬普爾小姐,譬如大偵探波洛。

小說改編影視劇,尤其是改編別國的小說,在文化和背景本就存在差異的情況下,如何做到本土化拉近和本國觀眾的距離,又不會引起原著小說粉的反感,這一直都是一個可以進行深度探討的話題。

日本在這方面做得比較成熟,其中有許多值得借鑒的地方。

我國也做過這種嘗試,去年蘇有朋導演就將東野圭吾的代表作《嫌疑人X的獻身》(下稱《嫌疑人》)搬上中國的大熒幕,實力派演員王凱、張魯一分別挑戰原著中的物理教授湯川學、數學天才石神哲哉這兩個角色。

蘇有朋導演接受採訪時坦言過,因為有日版和韓版兩版《嫌疑人》珠玉在前,東野圭吾對每一次劇本的修改,都必須經過本人簽字同意才能進行下一步的合同約定在後,再加上自己又是個對細節要求特別嚴格的人,所以做這個中國本土化版的《嫌疑人》真的是壓力山大大大,劇本前前後後改過多少次已經記不清了。

全片看下來儘管有不如人意的地方,但好在演員的演技、推理過程、剪輯手法和敘事風格尚處在及格線上,不至於太被人詬病,為之後的推理片開了個好頭,最後取得的四億票房也是觀眾對此類改編影片做出的肯定答覆。

這年頭的觀眾誰也不傻,但凡導演拍的好、演員演得好、編劇故事講得好、總體質量過硬的影視劇都會買單,像前幾年的《北平無戰事》《父母愛情》《琅琊榜》《偽裝者》

去年的反腐劇《人民的名義》、抗日諜戰劇《風箏》、懸疑推理網劇《白夜追兇》《無證之罪》《河神》,今年春節檔改編自真實事件、展現中國海軍風采的電影《紅海行動》、網路大電影《靈魂擺渡·黃泉篇》、民國諜戰劇《和平飯店》,還有前段時間微博上引發全民大討論的「腦洞劇」《淑女的品格》,都是很好的例子。

看看,我們大天朝不是只會拍抗戰神劇,我們也有很多高質量的國劇國影,但數量還是太少太少。

不管今後的影視劇是原創也好、是改編也罷,都只希望質量越來越高,並伴隨著各種題材百花齊放。

觀眾的要求其實真的不高,無非就是不要傻白甜、不要低智商、不要睜眼瞎、不要油膩膩、不要無病呻吟、不要神經病角色、不要刻意貶低物化女性……

所以,各位親愛的導演編劇製片人們,你們敢接招嗎?

(本文圖片來源豆瓣電影、中國票房、電影截圖、新浪微博)


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 娥眉說電影 的精彩文章:

何曾湮滅,是為永生

TAG:娥眉說電影 |