當前位置:
首頁 > 最新 > 「我好糾結啊!」 你知道怎麼用英語表達嗎?

「我好糾結啊!」 你知道怎麼用英語表達嗎?

日常生活中,

「糾結」一詞出現的頻率很高,

最常用的意思包括「思緒紛亂,心情煩悶」

還有「處於面臨兩難的選擇而不好做決定的狀態」。

那麼你知道怎樣在不同的語境中表達「糾結」一詞嗎?

思緒紛亂,心情煩悶

這個意思可以翻譯為

upset;annoyed;irritated

這三個單詞意思差不多,基本可以通用。

舉例:

Don"t getupsetabout the dress - there"s only a little stain on it.

不要再糾結連衣裙的事了,其實也就弄髒了一點。

I was reallyannoyedthat I hadn"t been invited.

他們沒有邀請我,所以我非常糾結。

I was beginning to getirritatedat the long delay.

知道要推遲很久,我就開始糾結了起來。

處於面臨兩難的選擇而不好做決定的狀態

這個意思可以有以下幾種翻譯方法:

1. indecisive [?nd?"sa?s?v] 猶豫不決的;非決定性的

我是一個很糾結的人可以說:I"m an indecisive man.

2. be torn between...and...

這個短語的英文解釋是:

If you are torn between two or more things, you cannot decide which to choose, and so you feel anxious or troubled.

例:

Robbis torn betweenbecoming a doctoranda career in athletics.

羅布很糾結,因為他不知道該當醫生還是該當運動員。

3. waver /?we?v?/ V-I 猶豫不決; 躊躇

例:

Some military commanderswaveredover whether to support the coup.

一些軍隊指揮官對是否支持政變猶豫不決。

4. be of two minds about

mind的意思是「想法;看法」,be of two minds about也就是對某事心中有兩種想法,拿不定主意,因此可以理解為「糾結」。

例:

I"m of two minds aboutaccepting the job.

對於是否該接受這份工作,我很糾結。

5. face the dilemma of

例:

Shefaces the dilemma ofdisobeying her father or losing the man she loves.

她要麼會違背父親的意願,要麼會失去她所愛的男人,對此她很糾結。

關於「糾結」的英文你學會了嗎?

趕快用起來吧~~

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

一秒看懂進口化妝品標籤
Hayley教口語,「散步」的常用表達

TAG:每日英語 |