「我好糾結啊!」 你知道怎麼用英語表達嗎?
日常生活中,
「糾結」一詞出現的頻率很高,
最常用的意思包括「思緒紛亂,心情煩悶」
還有「處於面臨兩難的選擇而不好做決定的狀態」。
那麼你知道怎樣在不同的語境中表達「糾結」一詞嗎?
思緒紛亂,心情煩悶
這個意思可以翻譯為
upset;annoyed;irritated
這三個單詞意思差不多,基本可以通用。
舉例:
Don"t getupsetabout the dress - there"s only a little stain on it.
不要再糾結連衣裙的事了,其實也就弄髒了一點。
I was reallyannoyedthat I hadn"t been invited.
他們沒有邀請我,所以我非常糾結。
I was beginning to getirritatedat the long delay.
知道要推遲很久,我就開始糾結了起來。
處於面臨兩難的選擇而不好做決定的狀態
這個意思可以有以下幾種翻譯方法:
1. indecisive [?nd?"sa?s?v] 猶豫不決的;非決定性的
我是一個很糾結的人可以說:I"m an indecisive man.
2. be torn between...and...
這個短語的英文解釋是:
If you are torn between two or more things, you cannot decide which to choose, and so you feel anxious or troubled.
例:
Robbis torn betweenbecoming a doctoranda career in athletics.
羅布很糾結,因為他不知道該當醫生還是該當運動員。
3. waver /?we?v?/ V-I 猶豫不決; 躊躇
例:
Some military commanderswaveredover whether to support the coup.
一些軍隊指揮官對是否支持政變猶豫不決。
4. be of two minds about
mind的意思是「想法;看法」,be of two minds about也就是對某事心中有兩種想法,拿不定主意,因此可以理解為「糾結」。
例:
I"m of two minds aboutaccepting the job.
對於是否該接受這份工作,我很糾結。
5. face the dilemma of
例:
Shefaces the dilemma ofdisobeying her father or losing the man she loves.
她要麼會違背父親的意願,要麼會失去她所愛的男人,對此她很糾結。
關於「糾結」的英文你學會了嗎?
趕快用起來吧~~
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
※一秒看懂進口化妝品標籤
※Hayley教口語,「散步」的常用表達
TAG:每日英語 |