當前位置:
首頁 > 最新 > 日本人出中國抗日神劇「讀本」,竟被當做學習中文的教材

日本人出中國抗日神劇「讀本」,竟被當做學習中文的教材

近日,匯總了21部抗日神劇的《抗日神劇讀本:出乎意料的反日·愛國喜劇》在日本發售,居然還被當做學習中文的教材。這令中國網友大呼:好丟人!

「手撕鬼子」、手榴彈炸飛機……這樣的抗日神劇鏡頭相信大家並不陌生。但是你有沒有想過,要是這些鏡頭被日本網友看到會是什麼反應?

據媒體報道,最近,匯總了21部抗日神劇的《抗日神劇讀本:出乎意料的反日·愛國喜劇》在日本發售,並在社交網路中走紅。有日本網民感嘆,沒想到就連「那樣兒」的內容都能編成書。

抗日神劇在日本被當成中文教材?

據媒體報道,這本書的作者叫岩田宇伯,是一位住在日本愛知縣的普通人,從事信息系統相關的工作。一次偶然的機會「邂逅」了中國的抗日神劇,覺得「特別有魅力」,於是一發不可收拾,開始跟著抗日神劇學中文,現在基本可以在名古屋市內中國人出沒的店裡「以假亂真」。

據悉,該書匯總了21部抗日神劇,合計678集、30180分鐘,附帶劇集簡介、演員採訪、梳理複雜的故事梗概、圖解龐大的人物關係,以及對某些拍攝畫面的神吐槽…… 此書還兼具漢語教學功能——給所有出場人物的中文名字標上日語發音,另外設有「跟著抗日神劇學中文」的專欄。

在這本書中,率先登場的是《抗日奇俠》,作者認為這是一部最有代表性的作品,堪稱抗日神劇中的「金字塔」。

劇中不僅有「手撕鬼子」的場景,九陰白骨爪、太極神功、化骨綿掌、輕功、點穴手等十八般武藝輪番上陣,隔著頭盔就能一招制敵,讓不少中國觀眾大呼「雷人」。

隨後是作者的瘋狂吐槽…… 例如下圖左上角,作者吐槽衣襟壓反了,在日本那種穿法是壽衣特有的……

在神劇《孤島飛鷹》中,機密文件里的日語寫的亂七八糟,日本軍官竟然還留著明治維新以前的髮髻……

背景明明是1937年,已經開始用紅外線激光檢查入侵者,藍光認證活體……

還有,這個是怎麼回事兒?

此類錯誤不勝枚舉,有日本網民感嘆,沒想到就連「那樣兒」的內容都能編成書?

此前有媒體報道稱,中國的抗日神劇在日本也比較受歡迎,尤其是劇中加了大量特效的神劇,這種類型的電視劇在日本被稱為「特攝劇」,是指包含了特效和特技的電視劇,最著名代表的便屬《奧特曼》系列了。

中國網友:丟人啊……

日前,有網友在微博上分享了這本書,引發了中國網民的關注。

有不少網友看完感慨,中國人本來就是拍著玩玩的東西沒想到在國外火了,而且還被認真地指出了各種錯誤,想想實在是丟人啊……

更有不少網友認為,要嚴查導演、編劇責任,加強把關。

還有網友有疑問:他們買版權了么?

其實,抗日神劇一直被整治

早在2016年8月27日,當時的國家新聞出版廣電總局公布了一則關於《中共國家新聞出版廣電總局黨組關於巡視整改情況的通報》(以下簡稱《通報》)。

通報指出,完善落實社會效益優先原則的長效機制。推進廣播電視節目綜合評價工作;進一步整治抗戰「神劇」「雷劇」,對出現問題的製作、播出機構作出相應處理;加強電視劇播出調控,協調優秀電視劇上星播出;擴大重點網路文學網站作品閱評範圍,指導起草網路文學企業自律倡議書,正在起草網路文學出版企業社會效益評價考核辦法。

抗日神劇也是每年全國兩會上的熱點。2017年全國兩會期間,著名演員陳道明在接受採訪時稱,圈內一些演員的職業精神還遠遠不夠。對於自己,陳道明有著明確的要求:不拍抗日「神劇」、偽歷史劇,約束自己,對得起觀眾。

今年全國兩會上,曾在抗戰經典電視劇《亮劍》中飾演楚雲飛全國政協委員張光北表示,「但凡有分量的文藝作品、讓觀眾能記住的作品一定是有歷史基礎、有出處的。」張光北表示,所謂「抗戰神劇」就是「亂編亂寫」。

文章來源:央廣新聞

推廣


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 動感日本 的精彩文章:

日本明年1月開徵「出境稅」,稅金將用於三大領域
音樂無國界!「千代田之夜」聲樂音樂會完美落幕!

TAG:動感日本 |