這是一封給你的情書
我是這樣一個人
一個胸腔里總有點熱血,
想著怎也不可如此平淡的拖延著日子,
如此的走向生命的終點。
但我的熱血不夠我放棄掙扎,
退出周遭的沉俗,
更不足以指摘天地,
逆著風找到世界的邊境。
「
我也是一個自以為是好為人師的傢伙。
我總是喜歡和別人,
尤其和你說些標榜自己的話語。
甚至話一出口,我就後悔了。
我知道你不一定喜歡聽我說這樣的話,
八成還會覺得我幼稚可笑。
然後我繼續往深處想,
我覺得我更是一個一無是處的人了。
早上睡醒,我不會一下子坐起來,
兢兢業業的規劃我的生活,
呆在圖書館的我,
也總不是一個兩耳不聞窗外事的耕讀者。
我好像沒有什麼可以告訴你,
然後讓你驚訝,然後有點羨慕我。
這些我都知道啊,
尤其是昨天晚上,我打遊戲睡得晚了,
便怎麼也睡不著的時候,
我就在想和你聊天的我。
然後我說,我真是個極其無聊的人。
1
但是我依舊喜歡你。
雖然我沒看過多少壯麗的山河,
但午夜夢回,那些山河之上站立著的,
都是穿著白裙、披散著頭髮的你,
你在那些地方玩笑、打鬧、憂愁和傷感,
然後,你和蔚藍的天空一起,
使我心曠神怡地微笑。
你看,這或許就是我意味之中的鮮明色澤,
就是我不敢觸碰你,不敢打破
甚至不願意參與你生活的屏障的原因
因為那是一個美好的天地,
是我要守護的可以讓你
終究放下玩笑、打鬧、憂愁和傷感的天地
我知道,那不是真正的你。
那是寫作者的意淫,是生為姑娘的自我營造,
那不是你,而是悲愴的天真。
所以我只能把你放在夢的那個角落,
把你先和我的世界隔離,
等到我的力量可以維護你的本真。
2
你知道嗎?
我遇上過許多的姑娘,
她們在那些時節里,
常常對我綻放笑顏。
那是我幾乎心性放蕩不羈,
為人混賬的時節,
我好奇一切遇上的她們,
尤其,
是她們那顆隱秘而不為人所知的心。
但如今,我只被你一個人牢牢鎖住,
難以讓其他的一切參與到
我這場真實而荒誕的夢裡,
這場我喜歡你,但是不敢讓你明白的夢裡。
3
如果你想知道,你是如何吸引我的?
我一定會這樣自以為是的
再次標榜我的深刻,
然後說道:
『 我喜歡的不是你的容顏、
也不是你的歡喜,
而是你我惺惺相惜的沉默,
是你眼底心裡,
默然顯露的寂寥。』
我知道你的故事,
你曾經喧鬧的家庭和如今平凡的微笑,
也知道,你待人溫和,而待世界悲憫。
然而我不願意像一句雞湯一樣的愛你,
說希望世界溫柔
只希望是我和你趟人海,眺遠山,
而不顧腳下。
你看,我多麼自私,想你就是和我一起。
4
這是一封情書,是我寫給你的。
可是我糾結的內心
和愈加婆婆媽媽的性格,
讓我幾乎不敢送給你。
那麼,就讓我讀給你聽,
請你知道,
我愛你。
墊樂:Canyon Winds Tim Janis
—廈門大學廣播電台—
播音 | 馮裕風
編輯 | 曹譯
責任編輯 | 娜瓦提
機務 | 謝孟均
排版 | 李沁樺
TAG:音緣建南 |