當前位置:
首頁 > 最新 > 讀外媒:船民齊心協力解救被困鯊魚

讀外媒:船民齊心協力解救被困鯊魚

背景知識

《大白鯊》(英語:Jaws)是1975年上映的一部的美國驚悚電影,本片是史蒂文·斯皮爾伯格拍攝經典影片之一,根據彼得·本奇利的同名小說改編。

《大白鯊》講述了這樣一個故事:海濱小鎮善化雖然偏僻,但以休閑的環境,優美的風光吸引很多人夏季來這裡度假。有一個旅遊旺季馬上就要到來了,但與之而來的還有著揮不去的陰影。

一天,一對情侶來到游泳,但女的卻再也沒有上來,巡警只發現了支離破碎的屍體。經過檢查,人們確定這是一隻鯊魚的傑作,警察局長馬丁決定封閉海濱浴場,但市長哈瑞認為如果這樣做的話不但導致今年收入銳減,還可能引起市民恐慌。為了避免事態再次擴大,他們決定派一批能手去捕鯊。

生物學家布朗迅速趕到小鎮,對屍體進行解剖與分析之後,布朗確定這是一條體形巨大的鯊魚,對市長的決議不滿的布朗決定留下。捕鯊的隊伍很快捉到了一隻鯊魚,就在市長他們認為大功告成之時,布朗卻堅決地告訴他們,這不是那條殺人的巨型鯊魚,因為他太渺小了。不久,開放之後的海濱又有兩人遭受到了鯊魚的襲擊,事實證明,布朗的判斷是正確的。

就在哈瑞一籌莫展之際,捕魚能手昆特決定去獵殺這條鯊魚,沒有別人的幫助和資助,昆特和局長馬丁、生物學家布朗踏上了獵鯊的征程。終於在遠海區,他們拋下的血肉吸引來了大白鯊,這條體形巨大的鯊魚不但逃出了他們的陷阱,還開始攻擊他們的漁船,連昆特也不幸葬身魚腹,最後馬丁用氣槍擊中了鯊魚口中的氧氣瓶,劫後餘生的他們決定返回家園。

正文閱讀

It was like a scene from Jaws!...

They were off the coast of Long Island, New York when suddenly...

Boat captain Don Law says it was a 100 pound shark which got caught underneath the boat"s rails, where it twisted and turned trying to get free. Even biting the rail several times, bloodying its mouth in the process.

The fishermen eventually lasso the shark and cut it free. Then it slipped into the water and swims away.

Gary Baumgarten, FOX News.

參考譯文

當時的情形簡直就像《大白鯊》里的一幕!……

當時他們剛剛離開紐約長島的海灘,突然……

船長Don Law稱,那是一頭重達45kg的鯊魚,它被困在了船欄杆下面,它扭來扭去,想要掙脫。甚至還咬了欄杆幾次,把嘴都咬出血了。

漁民最終用套索套住了鯊魚,並把它解救了出來。接著,它滑進水裡遊走了。

感謝您收聽福克斯新聞,我是Gary Baumgarten。

正文解析

1

It was like a scene from Jaws!..當時的情形簡直就像《大白鯊》里的一幕!……

Jaws首字母大寫,表明這是一個專有名詞,在這裡指電影《大白鯊》(英語:Jaws).下面看一下jaw的具體用法:

名詞

下頜,下巴

upper/lower jaw

上/下顎

He has a strong/square jaw.

他長著結實的/方下巴。

jaws [ 複數 ]

(尤指大型兇猛動物的)口部,嘴

The lion opened its jaws and roared.

獅子張開大嘴咆哮起來。

鉗夾部分;鉗口

His foot was caught in the jaws of the trap.

他的腳被夾在捕獸夾的鉗口裡。

險境

The rescuers snatched the children from the jaws of death.

救援人員將孩子們從死亡的險境中救了出來。

閑談

I met Jane and we had a good jaw over lunch.

我遇到了簡,並且在吃午飯時兩個人好好聊了一番。

動詞

喋喋不休,嘮嘮叨叨

He was jawing away to his girlfriend for hours on the phone.

他和女朋友煲了幾個小時的電話粥。

2

it was a 100 pound shark which got caught underneath the boat"s rails.

那是一頭重達45kg的鯊魚,它被困在了船欄杆下面.

got caught 被抓住,被困,等等(根據不同的上文語境有不同的意義)

例句:

Her skirt got caught on a nail.

她的裙子給釘子掛住了。

The fox got caught in the trap.

狐狸上了套。

The boy had got caught up in the story he was reading, and so didn"t notice my coming into the room.

男孩看故事書看得入了迷,沒有覺察到我已走進了房間。

You committed a crime, and got caught in the act.

你犯罪了,在行動的時候被抓住了。

Sorry I"m Late-I got caught in traffic.

對不起,我遲到了,我遇上塞車了。

underneath

prep. 在…的下面;在…的形式下;在…的支配下

adv. 在下面;在底下

n. 下面;底部

adj. 下面的;底層的

rail的用法小結:

名詞:

(trains)鐵路交通;鐵路交通系統

Environmentalists argue that more goods should be transported by rail.

環保主義者們主張應該更加充分利用鐵路來運輸貨物。

鐵軌

A train left/went off the rails and crashed into the bank, killing several passengers.

一列火車脫軌後撞到路堤上,造成數名乘客死亡。

(bar)(尤指固定在牆上或豎桿上的)橫杆,欄杆,扶手

Will spectators please stay behind the rail?

觀眾們請站在欄杆後面好嗎?

Hold onto the rail so that you don"t fall.

抓牢扶手,這樣就不會摔倒了。

The (clothes) rail in her wardrobe was crammed full of dresses.

她大衣櫥裡面掛滿了衣服。

go off the rails

舉止怪異;越過道德底線,行為不軌

He went off the rails in his first year at university.

他剛上大學一年級行為就很出格。

動詞

譴責;抱怨

He railed against/at the injustices of the system.

他強烈譴責該制度的不公正。

rail sth off

(尤指用欄杆)把…圍起,把…圈住,把…隔開

Part of the playing field had been railed off for use as a car park.

運動場的一部分被欄杆隔開,用作停車場。

3

Even biting the rail several times, bloodying its mouth in the process.

甚至還咬了欄杆幾次,把嘴都咬出血了。

bloody在這裡是動詞"使...流血"的意思.

The first punch bloodied his nose.

第一拳就把他的鼻子打出了血。

除此之外,bloody還有下面的意思:

adj. 血腥的;非常的;嗜殺的,殘忍的;血色的

adv. 很

再多記一個詞bleed

vt. 使出血;榨取

vi. 流血;滲出;悲痛

bleed sb dry

榨乾…的錢財

The West is bleeding poorer countries dry through interest payments on their debts.

西方國家通過收取債務利息正在把窮國榨乾。

4

The fishermen eventually lasso the shark and cut it free.

漁民最終用套索套住了鯊魚,並把它解救了出來。

eventually  最終

e-, 向外。-vent, 來,詞源同advent, venue. 引申義最終來到的,發生的。

Eventually, you"ll learn to cry that on the inside.

終有一天,你會學會讓淚往心裡流。

Mobutu ascended through the ranks, eventually becoming commander of the army.

蒙博托出身行伍,通過一級級晉陞,最終成為了陸軍司令。

Eventually they reached a pair of ornately carved doors.

他們最終來到一扇雕刻精美的對開門前。

The five survivors eventually reached safety, ragged, half-starved and exhausted.

5位倖存者最終到達安全之地時已經衣衫襤褸、飢腸轆轆、精疲力盡。

Eventually, the water will permeate through the surrounding concrete.

最終,水會滲透進周圍的混凝土中。

lasso

n. 套索

vt. 用套索套捕;拉攏

來自拉丁語laqueus,羅網,陷阱,詞源同lace,elicit.引申詞義套索。

5

Then it slipped into the water and swims away. 接著,它滑進水裡遊走了。

slip

vi. 滑動;滑倒;犯錯;失足;減退

vt. 使滑動;滑過;擺脫;塞入;閃開

n. 滑,滑倒;片,紙片;錯誤;下跌;事故

adj. 滑動的;有活結的;活絡的

例句:

Emergency workers fear that the burning ship could slip its moorings.

急救人員擔心燃燒著的船隻可能會脫鏈滑走。

Slip-on shoes are easier to put on than lace-ups.

一腳蹬比系帶鞋容易穿。

He might have let something slip in a moment of weakness.

他可能一時大意說漏了嘴。

He gave reporters the slip by leaving at midnight.

他在午夜時分離開,避開了記者的追蹤。

He let the ball slip through his grasp and into the net.

球從他的掌中滑出,鑽進了球門。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 老張帶你每日讀外刊 的精彩文章:

每日讀外刊 Court trial:NBA playoffs

TAG:老張帶你每日讀外刊 |