當前位置:
首頁 > 文史 > 由於溝通障礙,抗戰時期漢奸用兩個字稱呼日本人,貽笑大方

由於溝通障礙,抗戰時期漢奸用兩個字稱呼日本人,貽笑大方

抗戰時期,全中國人民浴血奮戰,抵抗侵略者。然而總有一些人寡廉鮮恥,甘心做侵略者的走狗,被稱為漢奸。今天我們要講的就是漢奸對日本人的稱呼,只兩個字,卻貽笑大方。

我們在影視劇中經常能夠看到,漢奸跟在日本鬼子身邊鞍前馬後,口中則一口一個「太君」,為什麼會叫日本人太君呢?

要知道太君這個稱呼在古代是專門用來稱呼官員母親的,是一種封號,代表著榮耀。比如宋代著名的楊家將楊繼業之妻,就被尊稱為佘太君。而漢奸之所以稱呼日本人為太君,主要還是由於溝通障礙。

這些人其實是稱呼日本人為「大人」,日語中大人的發音與太君相近,漢奸翻譯就索性直接這樣喊了。而普通百姓看到漢奸這樣叫,便也跟著叫,於是這個叫法便普及開來了。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 知史不聞 的精彩文章:

清朝格格地位有多低?看完他們的婚後生活你就明白了
古代日本因為仰慕中國,特意派遣大批女子來到宋朝,只為這件事

TAG:知史不聞 |