當前位置:
首頁 > 最新 > 你只知道胖子瘦了能成男神,你看過直接瘦成迪士尼王子的胖子嗎?

你只知道胖子瘦了能成男神,你看過直接瘦成迪士尼王子的胖子嗎?

不知不覺,空氣里的春天清香變成了夏天的悶熱。大家是不是不約而同地開始考慮起了一個名叫「減肥」的嚴肅問題?畢竟,五月不減肥,六月徒傷悲,七月徒傷悲,八月徒傷悲……

It"s that time of year

when we"re allstarting to

think aboutthosesummer body goals.

這是一年中我們開始考慮夏季身材目標的時候了

start to do sth.開始做某事;start doing sth.的意思也一樣

think about考慮

summer body goals夏季身體目標; 文中指身材目標,也就是大家都開始考慮減肥了

而每年到了這個時節,網上總有些好(la)心(chou)腸(hen)的網友們分享自己的減肥前後對比照,美其名曰要motivate([?mo?t?ve?t] vt.促動)大家把減肥大業堅持下去。

對此好玩君早已看破紅塵不以為然。不就是減個肥嗎?有什麼好po的?雖然我知道每個胖子都是潛力股,但也不能個個帥成吳彥祖吧?

然而,今天這些的照片,好玩君一定要分享給大家。因為這個小哥哥,不是瘦成了男神,而是直接瘦成了迪士尼王子……

別急,我們先來看一下小哥哥減肥前的照片。

對,你沒有看錯,這就是我們的王子殿下。小眼睛大鬍子,臉蛋圓得像月球。然而好玩君最不理解的是這一頭油膩的長髮。雖然噸位已經寫在稱上了,但為什麼不能好好做一個清爽的胖子?

小哥哥名叫Jeffrey Kendall,和許多勵志的胖子一樣,從小就是個肉球,並且從小到大因為身材問題受了不少嘲弄,導致性格內向並且缺乏自信。

I wasan overweight youth,

Iwas bullied growing up.

I』ve lived my life withbody-image

and confidence issues.

我曾經是個超重的少年

我被欺負著長大

一直過著被身材和自信問題困擾的生活

an overweight youth一個超重的年輕人

be bullied growing up被欺負著長大;bully[?b?li] vt.欺凌, 欺負;growing up在這裡表示伴隨, 表示在被霸凌中長大

body-image and confidence issue體型和自信問題;body-image在這裡意為「體型、身材形象」;issue[???u] n. 問題

然而,下定決心減肥之後,他的整個生活都變了。他給自己制定了嚴格的飲食和運動計劃,並且堅定不移地採取行動。100周的努力之後,他甩掉了足足70磅(約63.5斤)!不要嫌70磅太少,畢竟Jeffrey長期健身後肌肉含量提高了不少呢!不信看圖!

呃... 好了,我知道你們沒有一個人的關注點在他的肌肉上。放眼望去,應該滿屏幕都是臉和秀髮吧。莫非減肥還有美髮的功能?

國外的網友們反應和你們是一樣的。

「這傢伙用的是什麼牌子的洗髮水?這是我唯一想知道的事情。」

shampoo[??m?pu] n. 洗髮水

好玩君:嗯,好玩君也想知道。

「讓男人來演洗髮水廣告會不會很棒?因為這哥們兒太秀了!」

shampoo commercial洗髮水廣告;commercial[k??m?r??l] 文中用作名詞, 意思為廣告

好玩君:(冷笑)...說這話大概因為你沒看過成龍的洗髮水廣告。

「這是我21年的人生里見過最美的男人了。」

好玩君:好的同學們,今天的英語作業有了。請賞析這句話里「beautiful」一詞的用法。(4分)

而且,由於Jeffrey本來就面部線條分明(下頜骨賊大),讓他看起來竟然特別像個real-life Disney prince(現實版迪士尼王子)。

網友給他留言後,他還真的十分配合地cos了迪士尼王子。

簡直相似度98.6%。

Jeffrey坦言減肥之後他的生活也發生了變化。網友們的誇讚讓他找回了自信和對生活的熱情。

「Icould barely sleepthat night,

it was amazing.

The comments were

all souplifting and inspiring.」

我那天晚上幾乎睡不著覺,這太帶勁了。

那些(網友的)評論都那麼振奮人心。

could barely sleep幾乎睡不著覺;can barely do sth.幾乎做不了某事;barely[?b?rli] adv. 幾乎不

uplifting and inspiring振奮人心的;uplifting[,?p"l?ft??] 和inspiring[?n"spa??r??] 其實是近義詞,都是振奮人心的、鼓舞人心的意思,後者還帶有激發靈感的意思

看來減肥不僅能變帥,還能拯救迷失的靈魂,讓缺乏自信的胖子從此走上人生巔峰。

既然大家都不約而同地開始考慮起了這個名叫「減肥」的嚴肅問題?不如向Jeffrey小哥哥看齊行動起來吧!畢竟,五月不減肥,六月徒傷悲,七月徒傷悲,八月還要徒傷悲……

ref:https://www.boredpanda.com/weight-loss-transformation-disney-prince-jeffrey-kendall-connecticut/

免費福利領取

讓你樂著樂著,

就能用英語談笑風生

關注公眾號英語玩吧

GIF

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 MST好玩的英語 的精彩文章:

TAG:MST好玩的英語 |