當前位置:
首頁 > 最新 > 你好白經理=Hello Manager Bai?

你好白經理=Hello Manager Bai?

很多剛開始和外國客戶打交道的朋友由於對於國外文化不是很了解,經常機械地把漢語套用到英語里,於是就出現了Manager Li李經理和Teacher Zhao趙老師之類的中式英語。其實這些說法看起來是正確的,但是,英語國家基本上都不會這麼用的。相反,他們都會把李經理和趙老師稱呼為:」Mr. Li」和」Mr. Zhao」,如果是女士則相應的改為:」Miss Li (或Ms. Li)」和」Miss Zhao或(Ms. Zhao) 」。那您會問了,英文中什麼情況下才能用」姓氏+職位」這樣的稱謂呢。一般情況,英美人士會在博士(doctor)、教授(professor)、法官(judge)等稱謂的前面加上姓氏來稱呼別人。比如:Doctor Li李博士、Professor Zhao趙教授、Judge Smith史密斯法官等等。

好了,接下來我們就用剛才所學到的稱謂知識來描述一個人吧,我們開始吧!

Mr. Bai, who works at Yu Hong Dept., goes by 「Lao Bai」 among Deppon.

白總,在於洪部工作,在德邦里都叫他老白。

知識點:Mr. Bai白經理,go by + name被稱為XXX

2. Ms. Zhang is a teacher of HR who works in Shenyang.

張老師是人力資源老師,在瀋陽工作。

知識點:Ms. Zhang張老師

3. My best friend, Dong Zi, is a very professional sales representative. He attends the video conference between Dr. Zhang and our company on a weekly basis.

我最好的朋友東子,是一個很出色的銷售代表。他每周都參加我們公司和張博士召開的視頻會議。

知識點:video conference視頻會議, Dr. Zhang張博士on a weekly basis每周

好了,今天就到這吧。一定要記住今天的知識點哦!我們下期再見。拜拜!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 小閆教你說英語 的精彩文章:

TAG:小閆教你說英語 |