滿清統治了200多年,北京有多少人會說滿洲語?看完後真相了
大家好!今天小編跟大家一起巴拉一下北京話吧!清代宗室詩人文昭(1680-1732年)寫過一首京味實足的小詩《八月》:「四時最好是八月,單夾棉衣可亂穿。晌午還熱早晚冷,鄙諺喚作戛戛天。」「晌午」、「戛戛」都是北京話中的俚語。這裡的北京話也被人稱作「京片子」、「京腔」。算起來北京話的形成歷經近400年時辰,自唐代起,幽燕地區的漢族與少數民族不竭交融,北京話的生長也出現出與華夏漢語截然不合的文化色彩。清代滿人入關,奉行滿語文教育,加之滿漢民族互相交融,使得如今的老北京話暗含了更多的滿語特色。
那麼北京話里有什麼滿語遺存呢?讓我們一起一探現實吧!要想曉得北京話中現實有若干好多滿語的影響,我們就必需對北京話來一個史海回眸。北京話源於幽燕語,即唐代的幽州話。公元936年,後晉皇帝石敬瑭割燕雲十六州於契丹,幽州自此脫離華夏漢族統治,成為遼金政權重鎮,幽燕語恰是在契丹語和女真語影響下漸漸形成的。元代蒙古族建立政權,在蒙古語與原居民幽燕語的互相交融下,漸漸形成了多元。明洪武永樂年間,從南方集結兵士、差役、匠人到北京,還屢次令各地居民移民北京。
如許大規模生齒活動與雜居之後形成的明代北京話,既擔當了元多數話的一些特質,又交融了江淮官話和山西等其他地區方言元素。而比及甲申之變清軍入關往後,大力奉行滿語,滿人又進修漢語,兩種說話互相涵化,終極成為當代北京話的泉源。清代間隔我們時代比來,是以如今北京話中的滿語遺存豐盛也就不夠為怪了。將北京話中滿語遺存問題講透闢的作品,首推愛新覺羅·瀛生《北京土話中的滿語》這本書,書中解析了相稱多的實例。北京話中存在甚多滿語辭彙,日常使用相沿已久,反而難察其源。
如今,就讓我們舉幾例來看看吧!北京話「工作上可別la hu」,這個「la hu」是指「馬輕率虎、出岔子」,其實就是源於滿語「la hu」,意思是狩獵才能不夠。老北京人形容美男時會說「這姑娘誰啊?牌兒亮啊!」其實它就來歷於滿語的Kuwariyang。還有一個很幽默的俚語「咯肢窩」,也是來歷於滿語詞gejihesembi。用於攻訐人「你怎樣老是lalaha的」,這裡的「lalaha」是指沒志氣,同樣出於滿語詞「lalaha」。還有嬤嬤一詞,源於滿語meme,在清宮劇中為大師熟知。如今大師愛好的食物「沙琪瑪」,其實美全是滿語辭彙(sacima)的漢語音譯。除此之外,在糊口中還有良多辭彙都是來歷於滿語,並且如今北京話的語法和發音問題都是來自於滿語的直接影響。
若有學者認為,北京的兒化、輕聲等說話特徵都是滿語影響的成效,而一些滿語學者也指出北京話的聲腔、音韻與北京近郊完全不合,而與迢遙的黑龍江語音有近似處,較著是受到了較重的滿語語音的影響。說話之間的浸染是雙向的,當代北京話的形成受到了滿語的影響,而反過來以北京話為代表的漢語也局部影響了滿語。總之,滿族語與北京話的演變是一個雙向互動的過程,滿語的影響對北京話的形成意義甚大,可是由於它們大多存留於口頭,並且如今滿語大多不被人所使用,所以小編往往習焉不察啦。你還知道哪些好玩的北京話呢?想知道更多歷史故事,點擊關注吧!
※越南戰爭,越南女兵做了這件事,讓美國大兵害怕至今!真相無語了
TAG:視界志 |