當前位置:
首頁 > 最新 > 「我只怕盛宴易散,良會難逢」

「我只怕盛宴易散,良會難逢」

愛情是嘆息吹起的一陣煙

戀人的眼中有它凈化了的火星

戀人的眼淚是它激起的波濤

幾句詩話,出自英國著名劇作家莎士比亞的代表作之一,《羅密歐與朱麗葉》的第一幕戲。

羅密歐&朱麗葉,兩個名字已經成為久經不衰的愛情代名詞。

而今天,從一部佳片說起,1969年第41屆奧斯卡上:被提名了最佳影片,獲得了最佳攝影和最佳服裝設計獎。

堪稱為「最經典唯美的版本」——1968年《羅密歐與朱麗葉》

羅密歐啊羅密歐,

為什麼你偏偏是羅密歐呢?

朱麗葉在那個夜晚,懊惱地發問。對於這兩個年輕人來說,他們的姓氏從一開始就將他們分開,家族的世仇,讓維羅納小城總是充滿紛爭,而最讓人牽腸掛肚的愛情也在此發芽。

《羅密歐與朱麗葉》的故事最初來源於1562年的一部義大利小說,1567年又被改寫,而據說在1591年到1595年間,當時正值而立之年的莎士比亞對這個短篇故事進行了改寫。

終於在1597年,《羅密歐與朱麗葉》的故事正式出版,從此之後,這對年輕愛人的故事便以多種形式展現在世人面前,戲劇、芭蕾舞劇、歌舞劇、電影、動畫等等。

GIF

為了替無味的愛情

添加一點辛酸的味道,

曾經浪費掉多少的鹹水!

什麼樣的人能寫出這樣的句子,瞬間飛進了每個飽受愛情折磨的人心中。

莎士比亞,這位文藝復興時期最傑出的戲劇家和詩人 。被稱為「時代的靈魂」、「人類最偉大的戲劇天才」。

莎翁享年52歲,但他的一生留下了很多作品,之所以如此高產,是因為莎士比亞的作品是以團隊製作為主。

而他本人則是點石成金的天才。作為劇院的負責人,同時是舞台劇演員的莎士比亞深知如何抓住觀眾,利用俏皮語言和精彩故事,為他的劇院收穫了數不盡的掌聲與喝彩。

比蜜還甜,比膽還苦的愛情,

雖磨人,卻永不走味,

你願意被邱比特牽著鼻子走嗎?

美 國 當 代 音 樂 舞 蹈 劇

顛 覆 傳 統 經 典

《羅密歐與朱麗葉》

本次《羅密歐與茱麗葉》與傳統芭蕾舞劇《羅密歐與茱麗葉》不同,在古典文學與舞蹈的基礎上,融合了美國的流行音樂文化,巧妙地將傳統芭蕾舞與踢踏舞、體操、現代舞等多種舞蹈相結合,用絢麗的舞檯燈光和震撼的音樂效果搭配栩栩如生的屏幕視頻,為觀眾呈現別出心裁的古典愛情故事。

劇情介紹

一上來還直呼你為My love

是不是想忍不住嘴角上揚,放浪形骸!!!

白色情人聽抖森為你讀《羅密歐與朱麗葉》!

From Romeo And Juliet: Act 5, Scene 3 by William Shakespeare

(英)威廉·莎士比亞 著

朱生豪 譯;方重 校

Oh,My love! My wife!

噢,我的愛人!我的妻子!

Death, that hath sucked the honey of thy breath.

死雖然已經吸去了你呼吸中的芳蜜,

Hath had no power yet upon thy beauty.

卻還沒有力量摧殘你的美貌;

Thou are not conquered.

你還沒有被他征服,

Beauty"s ensign yet is crimson in thy lips and in thy cheeks.

你的嘴唇上、面龐上,依然顯著紅潤的美艷,

And death"s pale flag is not advanced there.

不曾讓灰白的死亡進佔。

Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet?

提伯爾特,你也裹著你的血淋淋的殮衾躺在那兒嗎?

O, what more favour can I do to thee,

啊!你的青春葬送在你仇人的手裡,

Than with that hand that cut thy youth in twain

現在我來替你報仇來了,

To sunder his that was thine enemy?

我要親手殺死那殺害你的人。

Forgive me, cousin! Ah, dear Juliet,

原諒我吧,兄弟!啊!親愛的朱麗葉,

Why art thou yet so fair?

你為什麼仍然這樣美麗?

Shall I believe that unsubstantial death is amorous,

難道那虛無的死神,那枯瘦可憎的妖魔!

And that the lean abhorred monster keeps thee here in dark to be his paramour?

也是個多情種子,所以把你藏匿在這幽暗的洞府里做他的情婦嗎?

For fear of that, I still will stay with thee;

為了防止這樣的事情,我要永遠陪伴著你,

And never from this palace of dim night depart again:

再不離開這漫漫長夜的幽宮;

Introduction

一對仇視的家族,一男一女戲劇性相識相戀

多重的考驗,最堅不可摧的感情

卻因誤會雙雙殉情,雙方家族摒棄仇恨

偉大愛情 殘酷世俗 永恆經典

序 幕

在維諾那的大街上十分嘈雜,人頭攢動著,舞動著,這是幸福的開始?還是悲劇的結束?好與壞,偶然與必然,慾望與權利,生存還是毀滅,給予人以無限遐想。

第一幕:相識相戀

美麗的舞蹈老師朱麗葉正在舞蹈教室里跟自己好姐妹們嬉笑打鬧。正值青春的朱麗葉就要結婚了。

帕里斯伯爵剛剛向她和她的家族正式求婚了。是好事還是壞事,朱麗葉並不知曉,也不知道等待她的究竟是什麼,但在這樣的年齡,她只覺得內心有一絲不安與叛逆。

朱麗葉和好友們去參加了一場舞蹈派對。羅密歐在好友的邀請下,戴著假面面具也一同去了舞會,等待他們是命運的安排。

舞會進行到高潮,以羅密歐為首的男孩子們試圖討好在場其他美麗的女生們。他自己一眼就看中對面的朱麗葉,與此同時,朱麗葉也被這個英俊的青年男子吸引住了。

但朱麗葉的哥哥發現羅密歐正是自家世代仇人的兒子,試圖趕走他,舞會陷入混亂,嘈雜的舞會衝散了他們的初次會面。

舞會結束後朱麗葉暗自站在自家卧室外的陽台上回憶才結束的晚會。卻沒料到,羅密歐突然出現在朱麗葉的陽台外,向朱麗葉傾訴他的愛情。

第二幕:浪漫婚禮

熱戀中的羅密歐收到了來自愛人朱麗葉的信,約他在勞倫斯神父家中相會,由勞倫斯神父來主持他們的婚禮。勞倫斯神父為兩人主持婚禮,並祈望他們的結合能化解兩大家族間的仇恨。

他們的愛情永不磨滅,死亡也無法阻擋。但在之後一次爭執中,羅密歐誤殺死了朱麗葉的表哥。他不得不逃離他們一同居住的城市。

第三幕:生死別離

在逃離之前,羅密歐與朱麗葉道別。朱麗葉無法忍受離別的悲傷,更無法接受家人強迫她嫁給帕里斯伯爵。

憤怒與悲痛中,朱麗葉決定向勞倫斯神父求救。勞倫斯神父給了朱一瓶藥水,喝下去會昏睡幾天。一但下葬後,事先得到通知的羅會來將她帶走。

但是神父未能及時將消息通知羅密歐,他看見躺在地上的朱麗葉,以為她真的死去,於是自盡生亡。

朱麗葉醒來,發現羅密歐已死去,遂以死殉情,去往天國找尋永恆的愛。兩家也因朱麗葉與羅密歐的死化干戈為玉帛。

美 國 當 代 音 樂 舞 蹈 劇

《羅密歐與朱麗葉》

演出單位:壞男孩舞蹈團

演出時間:2018年5月31日 20:00

演出地點:珠海大劇院 歌劇廳

演出票價:380元、280元、

180元、100元、80元

雙人套票

650元=380元*2張


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 珠海大劇院 的精彩文章:

蜿蜒的190公里「唐詩之路」,濃縮1000年唐代詩歌精華

TAG:珠海大劇院 |