不得不說,可能你一直在瞎用成語……
最近,幾個字的讀音變化被翻了出來,討論得沸沸揚揚。比如,「說客」的「說」字讀音由「shui」改成了「shuo」,「一騎紅塵妃子笑」的「騎」字讀音由「ji」改成了「qi」,聯想到之前的「呆板」、「角色」等讀音改來改去,實在讓人有一種語音混亂的感覺。其實,不僅讀音,許多成語也經常被人誤讀誤用,因此,追溯成語的本來意思就十分必要了。遺憾的是,與讀音類似,一些成語由於被太多人用錯,連《現代漢語詞典》也做了妥協,將錯誤的用法列入成語解釋之中。常見的誤用成語當然不止這些,歡迎各位留言來說說那些被用錯的成語。
空
穴
來
風
出處
宋玉《風賦》:枳句來巢,空穴來風,其所託者然,則風氣殊焉。
釋義
有了洞穴才風才能進來,比喻傳聞並非完全沒有根據。
解析
「空穴來風」經常被當作「傳聞毫無根據」來用,與原來的意思完全相反,其中居然也不乏大家,以至於最新的《現代漢語詞典》講兩個意思都收入其中。
美
輪
美
奐
出處
《禮記》:晉獻文子成室,晉大夫發焉。張老曰:「美哉輪焉,美哉奐焉。」
釋義
形容建築雄偉壯觀、富麗堂皇。
解析
「美輪美奐」往往被用來形容美好的事物,其實這個詞只能用來形容建築物。「輪」是高大,「奐」是盛大,了解這兩個字的意思有助於正確使用這個成語。
炙
手
可
熱
出處
杜甫《麗人行》:炙手可熱勢絕倫,慎莫近前丞相嗔。
釋義
手一靠近就覺得燙,比喻氣焰盛、權勢大。
解析
「炙手可熱」只能用來形容氣焰或權勢,但現在經常被誤用為受歡迎或影響力很大,尤其是一些娛樂報道,比如「某歌星風頭正盛、炙手可熱」。
望
其
項
背
出處
袁枚《隨園詩話》:愚謂荊公古文,直逼昌黎,宋人不敢望其肩項。
釋義
能夠望見別人的頸項和脊背,表示趕得上或比得上。
解析
「望其項背」經常被理解為「不能趕上」,其實能看到項和背,說明也快要趕上了,當然這個成語前面一般會加上否定詞,用「難以望其項背」來表述。
萬
人
空
巷
出處
蘇軾《八月十七復登望海樓》:賴有明朝看潮在,萬人空巷斗新妝。
釋義
家家戶戶奔向一個地方,以致住宅空空蕩蕩,形容轟動一時的盛況。
解析
「巷」的本意是住宅,不能解釋為巷子,所以理解為「街道上沒有人」是錯誤的。
差
強
人
意
出處
《後漢書》:帝時遣人觀大司馬何為,還言方修戰攻之具,乃嘆曰:「吳公差彊人意,隱若一敵國矣。」
釋義
還算振奮人心,尚能使人滿意。
解析
「差」是尚且,「強」是振奮,所以這個成語不是「使人感到不滿」的意思,之所以有這種誤用,應該是把「差」理解成「差勁」了。
七
月
流
火
出處
《詩經》: 七月流火,九月授衣。
釋義
火星西行,天氣轉涼。
解析
「流火」不是「著火」,而是「火星流動」,詩經時期的「七月」已經到了秋天,正是天氣轉涼之時。由於誤用太多,新版《現代漢語詞典》已經將「天氣炎熱」加入成語釋義,不得不說是對錯誤用法的一種妥協。
不
刊
之
論
出處
揚雄《答劉歆書》:是懸諸日月不刊之書也。
釋義
不能改動或不可磨滅的言論,用來形容文章的精準得當、無懈可擊。
解析
「刊」是消除之意,並非「刊登」,所以這個成語不能理解為「無法刊登的言論」,也不能用來形容「言論不值一提」。
罪
不
容
誅
出處
《漢書》:興兵動眾,欲危宗廟,惡不忍聞,罪不容誅。
釋義
殺掉也不能抵消所犯罪行,形容罪大惡極。
解析
「罪不容誅」經常被誤解為「罪行還不至於達到被殺的程度」,因為「容」在這裡是「寬容、原諒」的意思,並非「容許」。
不
以
為
然
出處
蘇軾《再乞罷詳定役法狀》:右臣先曾奏論前衙一役,只當招募,不當定差,執政不以為然。
釋義
不認為是正確的。
解析
「然」在這個成語中是「正確」的意思,由於沒有正確理解這個字,「不以為然」常被用作表達「不放在心上」之意,其實這個意思應該用成語「不以為意」來表達。
俯
仰
之
間
出處
王羲之《蘭亭集序》:向之所欣,俯仰之間,已為陳跡。
釋義
一低頭、一抬頭的時間,形容時間極短。
解析
「俯仰之間」經常被直接當作「抬頭低頭」使用,比如「俯仰之間我看到了那座山」,其實這個成語是字面之外的生髮意,是用來形容時間而非空間的。
上
下
其
手
出處
《舊唐書》:昔州犂上下其手,楚國之河遂差。
釋義
玩弄手法、顛倒是非。
解析
「上下其手」不是「動手動腳」的意思,所以經常在限制級小說中看到的「某某對美女上下其手」是錯誤的用法,這是一個正經成語!
本文部分圖片來源於網路,僅為欣賞、交流、分享使用。
圖片版權歸原作者所有。
TAG:白藏閣 |