閱讀:長難句專項周
頭號學霸養成營
每日一小題
用時間堆砌高分的基礎
將打卡演繹成彩蛋
用堅持成就頭號學霸
閱讀的癥結點就在
你是否能正確分析句子的邏輯
理解文段表達的意思
這周我們針對閱讀的長難句開展練習
將長難句進行分析+中譯英的翻譯
並在小打卡上拍照/上傳文字,完成打卡
今日練習
The problem of how health-care resources should be allocated or apportioned, so that they are distributed in the most just and efficient way, is not a new one.
點擊空白處查看解析
The problem of how health-care resources should be allocated or apportioned, so that they are distributed in the most just and efficient way, is not a new one.
解析:本句的主句為「The problem is not a new one」;「how health-care resources should be allocated or apportioned, so that they are distributed in the most just and efficient way」為how引導的賓語從句,做of的賓語;「so that they are distributed in the most just and efficient way」為so that引導的目的狀語從句。
翻譯:醫療資源應該如何分配才能達到最公平和最有效,這已經不是個新問題。
TAG:杭州朗閣培訓中心 |