你知道怎麼用英語表達各種「裝」嗎?
生活中總能聽到跟「裝」有關的話,
「裝糊塗」
「裝傻」
「裝嫩」
等等等等,
如果你想跟老外表達這些意思
你知道怎麼說嗎?
今天小編就來給大家普及一下各種「裝」
01
put on airs
裝腔作勢,故意擺架子
例:
Although she is a superstar, she never puts on airs.
儘管她是一位超級巨星,但她從不擺架子。
02
play dumb
裝糊塗
例:
Don"t play dumb, I know you ate the last piece of cake.
別裝傻了,我知道是你吃了最後一塊蛋糕。
《紙牌屋》里有句話:Don"t play dumb with me. 別跟我裝傻。
03
mutton dressed as lamb
裝嫩
直譯的話,是:老羊裝扮成小羊。就是「裝嫩」的意思。
例:
Do you think this dress is too young-looking for me? And I don"t want to look like mutton dressed as lamb.
你是不是認為這件衣服對我來說太嫩氣?我不想打扮得像一個小姑娘一樣。
04
all bark and no bite
裝厲害
例:
He always said he would make a fortune in the west but he"s all bark and no bite.
他過去總是說能在西部賺大錢但是他只是只說不做而已。
今天的表達你都掌握了嗎?
以後可以派上用場啦~~
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~
※Hayley教口語,「以後再說」用英語怎麼說?
※前方高能:見到小豬佩奇正臉照之後,網友們都炸了
TAG:每日英語 |