日語中各種對不起你會說嗎?
最新
05-30
ごめんなさい
「不好意思,對不起」,這是標準的道歉表達方式。口語中可省略成「ごめん」、「ごめんね」(關係較親密的人、同齡人之間)。
すみません
標準的道歉表達方式之二。也可以用於表達謝意「謝謝你」。在拜託別人做什麼事(比如問路、借過等)時可以使用「すみません」(不好意思,勞駕,麻煩您……)。口語中可以說成「すいません」表達「非常抱歉」的意思時說「どうもすみませんでした」。上司(男性)對下級可以說「すまない」。
失禮(しつれい)しました
「失禮了,請原諒」,比較正式的道歉方式,用於做了明顯失禮的行為時。 「失禮いたしました」(敬語)、 「大変失禮しました」(非常抱歉)是更為鄭重的表達方式。
申し訳ありません
「非常抱歉」,正式的道歉方式。錯誤比較嚴重時使用。更嚴重時請使用「申し訳ございません(でした)」。
お詫(わ)び申(も)し上(あ)げます
「致以誠摯的歉意」。鄭重道歉時的說法。官方多使用這種表達方式。比如「心からお詫び申し上げます」。
お許(ゆる)しください
「請原諒」。字面意思請求對方的原諒。再多點誠意的話可以用「どうかお許しください」。
反省(はんせい)します
「深深反省」。再多點誠意的話可以用「深く反省いたします」。
GIF
這些句子組合使用,效果更佳哦~
【免費直播課】通知:
7月日語能力考 黃金衝刺秘籍
5月31日
19:30-20:30
適合人群
1)備考2018年7月N2、N1的同學
2)學完標日中級上下冊的同學
3)期待掌握新的學習方式方法的同學
※中國版《旅行青蛙》開始內測!蛙兒子帶你游遍華夏?還會帶回北京特產…
※五十六個民族的日語說法(三)
TAG:和風日本留學 |