當前位置:
首頁 > 美文 > 送給孩子們,真理與智慧的源泉......

送給孩子們,真理與智慧的源泉......

                                   



61首清麗的無標題小詩,白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈爾的筆下合二為一。


短小的語句道出了深刻的人生哲理,引領世人探尋真理和智慧的源泉……




1


夏天的飛鳥,


飛到我的窗前唱歌,又飛去了。


Stray birds of summer come to my window tosing and fly away.


秋天的黃葉,它們沒有什麼可唱,


只嘆息一聲,飛落在那裡。


And yellowleaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.




2

世界對著它的愛人,


把它浩翰的面具揭下了。


The world puts off its mask of vastness toits lover.


它變小了,小如一首歌,


小如一回永恆的接吻。

It becomes small as one song, as one kissof the eternal.




3


是大地的淚點,


使她的微笑保持著青春不謝。


It is the tears of the earth that keep heresmiles in bloom.




4


如果你因失去了太陽而流淚,


那麼你也將失去群星了。


If you shed tears when you miss the sun,you also miss the stars.



5


她的熱切的臉,


如夜雨似的,攪擾著我的夢魂。


Her wishful face haunts my dreams like therain at night.



6


有一次,我們夢見大家都是不相識的。


Once we dreamt that we were strangers.


我們醒了,卻知道我們原是相親相愛的。


We wake up to find that we were dear toeach other.



7


憂思在我的心裡平靜下去,


正如暮色降臨在寂靜的山林中。


Sorrow is hushed into peace in my heartlike the evening among the silent trees.



8


海水呀,你說的是什麼

?」


是永恆的疑問。


天空呀,你回答的話是什麼

?」


是永恆的沉默。


What language is thine, O sea?


The language of eternal question.


What language is thy answer, O sky?


The language of eternal silence.




9


不要因為峭壁是高的,


便讓你的愛情坐在峭壁上。


Do not seat your love upon a precipicebecause it is high.




10


我今晨坐在窗前,世界如一個路人似的,


停留了一會,向我點點頭又走過去了。


I sit at my window this morning where theworld like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.








11


你看不見你自己,


你所看見的只是你的影子。


What you are you do not see, what you seeis your shadow.




12


我不能選擇那最好的。


是那最好的選擇我。


I cannot choose the best.


The best chooses me.




13


那些把燈背在背上的人,


把他們的影子投到了自己前面。


They throwtheir shadows before them who carry their lantern on


their back.




14


我的存在,對我是一個永久的神奇,


這就是生活。


That I exist is a perpetual surprise whichis life.




15


我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風和雨。


你是誰呢,那樣的沉默著

?」


我不過是一朵花。


We, the rustling leaves, have a voice thatanswers the storms,


but who are you so silent?"


I am a mere flower.




16


休息與工作的關係,


正如眼瞼與眼睛的關係。


Rest belongs to the work as the eyelids tothe eyes.




17


人是一個初生的孩子,


他的力量,就是生長的力量。


Man is a born child, his power is the powerof growth.




18


光明如一個裸體的孩子,


快快活活地在綠葉當中遊戲,


它不知道人是會欺詐的。


The light that plays, like a naked child,among the green leaves happily knows not that man can lie.




19


綠樹長到了我的窗前,


彷彿是喑啞的大地發出的渴望的聲音。


The trees come up to my window like the yearningvoice of the dumb earth.




20


神自己的清晨,在他自己看來也是新奇的。


His own mornings are new surprises to God.








21


生命從世界得到資產,


愛情使它得到價值。


Life finds itswealth by the claims of the world, and its worth


by the claims of love.




22


枯竭的河床,並不感謝它的過去。


The dry river-bed finds no thanks for itspast.




23


鳥兒願為一朵雲。


雲兒願為一隻鳥。


The bird wishes it were a cloud.


The cloud wishes it were a bird.




24


瀑布歌唱道:


我得到自由時便有了歌聲了。


The waterfall sing, "I find my song,when I find my freedom."




25


我說不出這心為什麼那樣默默地頹喪著。


是為了它那不曾要求,不曾知道,


不曾記得的小小的需要。


I cannot tell why this heart languishes insilence.


It is for small needs it never asks, orknows or remembers.




26


當太陽橫過西方的海面時,


對著東方留下他的最後的敬禮。


The sun goes to cross the Western sea,leaving its last salutation to the East.




27


不要因為你自己沒有胃口而去責備你的食物。


Do not blame your food because you have noappetite.




28


群樹如表示大地的願望似的,


踮起腳來向天空窺望。


The trees, likethe longings of the earth, stand atiptoe to peep


at the heaven.




29


你微微地笑著,不同我說什麼話。


而我覺得,為了這個,我已等待得久了。


You smiled andtalked to me of nothing and I felt that for this


I had been waiting long.




30


世界在躊躇之心的琴弦上跑過去,


奏出憂鬱的樂聲。


The worldrushes on over the strings of the lingering heart making


the music of sadness.




31


他把他的刀劍當作他的上帝。


當他的刀劍勝利的時候他自己卻失敗了。


He has made his weapons his gods.


When his weapons win he is defeatedhimself.




32


神從創造中找到他自己。


God finds himself by creating.




33


群星不怕顯得象螢火那樣。


The stars are not afraid to appear likefireflies.




34


心是尖銳的,不是寬博的,


它執著在每一點上,卻並不活動。


The mind, sharp but not broad, sticks atevery point but does not move.




35


你的偶像委散在塵土中了,


這可證明神的塵土比你的偶像還偉大。


You idol is shattered in the dust to provethat God"s dust is greater than your idol.




36


人不能在他的歷史中表現出他自己,


他在歷史中奮鬥著露出頭角。


Man does not reveal himself in his history,he struggles up through it.




37


我們如海鷗之與波濤相遇似地,


遇見了,走近了。海鷗飛去,


波濤滾滾地流開,我們也分別了。


Like the meeting of the seagulls and thewaves we meet and come near.


The seagulls fly off, the waves roll awayand we depart.




38


我的白晝已經完了,


我象一隻泊在海灘上的小船,


諦聽著晚潮跳舞的樂聲。


My day is done, and I am like a boat drawnon the beach,


listening to the dance-music of the tide in the evening.




39


我們的生命是天賦的,


我們惟有獻出生命,才能得到生命。


Life is given to us, we earn it by givingit.




40


當我們是大為謙卑的時候,


便是我們最接近偉大的時候。


We come nearest to the great when we aregreat in humility.








41


麻雀看見孔雀負擔著它的翎尾,


替它擔憂。


The sparrow is sorry for the peacock at theburden of its tail.




42


風於無路之中尋求最短之路,


又突然地在

無何有之國

終之了它的追求。


The hurricane seeks the shortest road bythe no-road, and suddenly ends


its search in the Nowhere.




43


在我自己的杯中,飲了我的酒吧,朋友。


一倒在別人的杯里,這酒的騰跳的泡沫便要消失了。


Take my wine in my own cup, friend.


It loses its wreath of foam when pouredinto that of others.




44


完全

為了對

不全

的愛,


把自己裝飾得美麗。


The perfect decks itself in beauty for thelove of the Imperfect.




45


謝謝火焰給你光明,


但是不要忘了那執燈的人,


他是堅忍地站在黑暗當中呢。


Thank the flame for its light, but do notforget the lampholder standing in the shade with constancy of patience.




46


小草呀,你的足步雖小,


但是你擁有你足下的土地。


Tiny grass, your steps are small, but youpossess the earth under your tread.




47


神對於那些大帝國會感到厭惡,


卻決不會厭惡那些小小的花朵。


God grows weary of great kingdoms, butnever of little flowers.




48


錯誤經不起失敗,但是真理卻不怕失敗。


Wrong cannot afford defeat but Right can.




49


瀑布歌唱道:

雖然渴者只要少許的水便夠了,


我卻很快活地給與了我的全部的水。


I give my whole water in joy,it is enoughfor the thirsty.




50


把那些花朵拋擲上去的那一陣子無休無止的狂歡大喜的勁兒,


其源泉是在哪

里呢

?


Where is the fountain that throws up theseflowers in a ceaseless outbreak of ecstasy?








51


樵夫的斧頭,問樹要斧柄。


樹便給了他。


The woodcutter"s axe begged for its handlefrom the tree.


The tree gave it.




52


這寡獨的黃昏,幕著霧與雨,


我在我的心的孤寂里,感覺到它的嘆息。


In my solitude of heart I feel the sigh ofthis widowed evening veiled with mist and rain.




53


霧,象愛情一樣,


在山峰的心上遊戲,生出種種美麗的變幻。


The mist, likelove, plays upon the heart of the hills and bring out


surprises of beauty.




54


我們把世界看錯了,反說它欺騙我們。


We read the world wrong and say that itdeceives us.


55


每一個孩子出生時都帶來信息說:


神對人並未灰心失望。


Every child comes with the message that Godis not yet discouraged of man.




56


人對他自己建築起堤防來。


Man barricades against himself.




57


我的朋友,你的語聲飄蕩在我的心裡,


象那海水的低吟聲繞繚


在靜聽著的松林之間。


Your voice, myfriend, wanders in my heart, like the muffled sound


of the sea among these listening pines.




58


使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。


Let life be beautiful like summer flowersand death like autumn leaves.




59


那想做好人的,在門外敲著門

;


那愛人的看見門敞開著。


He who wants to do good knocks at the gate;he who loves finds the gate open.




60


刀鞘保護刀的鋒利,


它自己則滿足於它的遲鈍。


The scabbard is content to be dull when itprotects the keenness of the sword.




61


塵土受到損辱,卻以她的花朵來報答。


The dust receives insult and in returnoffers her flowers.




(轉自:春暖花開(CCH_chunnuanhuakai))




·END·





給朋友們推薦一個非常優質的電影公號——

正反看電影

,裡面分享的電影

特別棒

,比如:


1 你懂得!很有尺度的性感電影!!!


2 做AV女友是什麼體驗,終於搞清楚了


3 去年最髒的激情戲,看到心痛


4 被禁的如此徹底,這部國產電影到底講點啥?




長按下方二維碼、關注正反看電影,點擊底部菜單

「往期熱文」

即可查看:



長按識別關注


你一定會喜歡這裡的一切,相信我





點擊下面標題,閱讀往期經典


思考比讀書更重要



婚姻是人類最笨拙的發明



真正的道路是用來絆人的



每個生命都有自己的光芒



平凡生活是限制也是依託



喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 周國平 的精彩文章:

幸福的婚姻生活在哪裡?10個幽默笑話
扛得起責任的人,才配得上更好的生活

TAG:周國平 |