當前位置:
首頁 > 最新 > 喜歡懸疑小說的比爾·柯林頓談讀書

喜歡懸疑小說的比爾·柯林頓談讀書

本文譯自《紐約時報》「BY THE BOOK」欄目。

柯林頓的回答真是毫無保留,太實誠了!

此外,在本譯文中,凡沒做出英文標註的書,都有中文版!

前美國總統比爾·柯林頓與詹姆斯·帕特森(譯註:美國著名暢銷小說家,其收入超過了J.K.羅琳和斯蒂芬·金,居全球第一)新近合著了一本懸疑小說《失蹤的總統》(譯註:剛出了中文版)。只要場合允許,柯林頓就會讀書:「在我的辦公桌,在我的休閑椅,在床上和飛機上。如果我還不太睏倦,甚至會在車上。」

Q:你的床頭書有哪些?

A:瑪莎·蓋森(Masha Gessen)的《未來即歷史:極權主義如何重塑了俄羅斯》(The Future Is History: How Totalitarianism Reclaimed Russia),這本書寫得非常棒,寫作風格直截了當,很適合本書主題。加來道雄(譯註:著名物理學家)的《人性的未來:火星移民、星際旅行、永生和人類離開地球之後的命運》(The Future of Humanity: Terraforming Mars, Interstellar Travel, Immortality, and Our Destiny Beyond Earth)。斯蒂芬·平克的《當下的啟蒙》(Enlightenment Now)。戴維·科斯勒的《自縛:解開精神痛苦之謎》(Capture: Unraveling the Mystery of Mental Suffering)。接下來,我會讀傑森·馬修(Jason Mattew)的最新小說《紅雀》三部曲(Red Sparrow trilogy)。

Q:你喜歡在何時何地閱讀?

A:在我的辦工桌、休閑椅、床上和飛機上。如果我還不太睏倦,甚至會在車上。

Q:你最近讀過的一本非常棒的書是哪本?

A:我很喜歡戴維·葛蘭(David Grann)的《花月殺手:奧色治的兇殺案和FBI的誕生》(Killers of the Flower Moon: The Osage Murders and the Birth of the FBI)。馬德琳·奧爾布賴特(譯註:美國第一位女性國務卿)的《警惕法西斯主義(Fascism: A Warning)。斯文·貝克爾特(Sven Beckert)的《棉花帝國》。

Q:你會重讀以前讀過的書嗎?有哪本書是你反覆閱讀的?

A:我會的。馬可·奧勒留的《沉思錄》、謝默斯·希尼(譯註:愛爾蘭詩人,1995年獲諾貝爾文學獎,柯林頓是他的忠實粉絲)的《在特洛伊治療》(The Cure at Troy)和威廉·布特勒·葉慈的《詩集》,這些書我都讀過好幾遍。

Q:在學生時代,你讀過最好的書是哪一本?

A:在大學,是威廉·斯泰隆(William Styron)的《奈特·特納的自白》(The Confessions of Nat Turner)。在法學院,是馬爾克斯的《百年孤獨》(這是我一直認為最棒的書)。在牛津,是休·托馬斯的《西班牙內戰》(The Spanish Civil War)和埃德蒙·威爾遜的《到芬蘭車站》。

Q:這些年來,那些書影響了你的思想?有沒有哪本著作影響了你的政治立場?

A:以下這些書深刻影響了我的思想:

卡羅爾·奎格利的《文明的進化》(The Evolution of Civilizations);馬克斯·韋伯的《學術作為一種志業》;厄內斯特·貝克爾(Ernest Becker)的《反抗死亡》;托馬斯·厄·肯培的《效法基督》;馬克·奧勒留的《沉思錄》;謝默斯·希尼的《在特洛伊治療》和芭芭拉·塔奇曼的《八月炮火》。

我不知道具體是哪本書影響了我的政治立場,但理查德·賴特(譯註:非裔美國作家,代表作《土生子》對後來的非裔美國文學產生了巨大影響)和拉爾夫·艾里森(譯註:美國黑人學者、作家,其著名長篇小說《隱形人》獲美國國家圖書獎)使我更想投身於民權運動。1992年,我讀了唐納德L.巴雷特(Donald L. Barlett)和詹姆斯B.斯蒂爾(James B. Steele)的《美國怎麼了》(America: What Went Wrong),這本書讓我徹底否定了經濟學中的「涓滴效應」理論,也讓我更想去努力實現一個更公正、更繁榮的經濟。

阿爾·戈爾的《瀕臨失衡的地球》對我的政策決策產生了巨大影響,於是我邀請他成為了我的副總統,我們希望一起為扭轉氣候變化趨勢做些工作。

Q:你有喜歡的總統傳記或者總統自傳嗎?(包括現任總統!)

A:我喜歡的包括大衛·赫伯特·唐納德的《林肯傳》;榮·切爾諾(Ron Chernow)的《格蘭特傳》;H.W.布蘭德斯(H.W.Brands)的《西奧多·羅斯福:最後的浪漫》(T.R.: The Last Romantic);傑弗里C.沃德(Geoffrey C. Ward)的《一流的性情:富蘭克林·羅斯福的成長史》(A First-Class Temperament: The Emergence of Franklin Roosevelt, 1905-1928);大衛·麥卡洛夫的《杜魯門傳》;羅伯特·卡洛的《林登·約翰遜傳》系列;悉尼·布魯門薩(Sidney Blumenthal)的《林肯傳》系列,因為我在他的書中發現了一些關於林肯的新資料。

Q:你會一鼓作氣讀完一本書,還是會中途放棄?

A:兩種情況都有。有時我會放棄一本書,然後開始讀另一本書。

Q:小時候,你最喜歡讀哪些書?你有最喜歡的人物或英雄嗎?

A:我喜歡勞埃德 C.道格拉斯的聖經史詩《聖袍》(The Robe);托馬斯B.科斯塔恩(Thomas B. Costain)的《銀色聖杯》(The Silver Chalice);盧·華萊士的《賓虛》(Ben-Hur);還有一些美國土著部落和首領的書,尤其是奧斯西奧拉(位於佛羅里達的塞米諾族人首領)和內茲佩爾塞人(薩哈普廷族的北美印第安人)的首領約瑟夫。

Q:有什麼書是你以為很喜歡,但實際上讓你感到失望,感到被高估了,或者並不足夠好?

A:我要尷尬地承認,我曾經試過兩次,想讀完《堂吉訶德》,但都失敗了。我喜歡大部頭的書,在我22歲時,我喜歡讀《戰爭與和平》,但就是無法讀完《堂吉訶德》,我想我至少還會再試一次。

Q:如果你能見到某個作者,無論活著的,還是去世的,你想見到誰?你想從他那裡知道些什麼?

A:馬克·吐溫。我想知道他的信仰和他的言談舉止。

Q:你喜歡電子書還是紙質書?

A:紙質。

Q:哪些書使你想成為一個作家?哪些書使你想成為一個政治家?

A:以下這些書使我想成為一個作家:

威利·莫里斯的《向北回家》(North Toward Home);威廉·斯泰隆的《奈特·特納的自白》;詹姆斯·鮑德溫的《下一次將是烈火》(The Fire Next Time);威廉·福克納的《喧嘩與騷動》;馬爾克斯的《百年孤獨》;以及馬婭·安傑盧的《我知道籠中的鳥兒緣何歌唱》(I Know Why the Caged Bird Sings)。

我想成為一個政治家,是因為我喜歡研究人性、政策和政治。我讀了很多這方面的書,想知道如何才能讓社會變得更好。

Q:如果有人走近你的辦公室,而你正在寫作,他們會看到什麼樣的場景?

A:會看到很多研究論文、我在筆記本上手寫的內容,以及列印出來的稿子上的刪改——很多這樣的刪改。

Q:如果你必須為學習政治專業的學生推薦一本書,你會推薦哪本?

A:馬克斯·韋伯的《學術作為一種志業》。

Q:你喜歡詹姆斯·帕特森的哪些書?

A:我喜歡他的《亞歷克斯·克洛斯》(Alex Cross)系列和《邁克爾·本內特》(Michael Bennett)系列的所有書,另外我認為《黑書》(The Black Book)也非常棒。

Q:最喜歡的懸疑小說有哪些?

A:我非常喜歡驚悚小說。我剛讀完大衛·巴爾達奇(David Baldacci)的《墜落》(The Fallen),這可能是他最好的作品;A.J.費恩(A. J. Finn)的《窗邊的女人》(The Woman in the Window);尼爾森·德米勒(Nelson DeMille)的《古巴艷遇》(The Cuban Affair);傑奎琳·溫斯皮爾(Jacqueline Winspear)的《只死一次》(To Die but Once)——她的《麥西·多布斯》(Maisie Dobbs)系列是希拉里的母親送給希拉里和我的禮物;麗薩·斯科托琳(Lisa Scottoline)的《安娜之後》(After Anna);詹姆斯·李·伯克(James Lee Burke)的《標籤》(Robicheaux);阿萊克斯·布列松(Alex Berenson)的《騙子》(The Deceivers);以及沃爾特·莫斯利非常棒的講述新紐約的著作《河流入海》(Down the River Unto the Sea)。我迫不及待想看到Lee Child, Harlan Coben, Robert Crais, Louise Penny, Sara Paretsky, Susan Elia MacNeal和Daniel Silva的新書。我還會尋找那些不太有名的作者的書來看,比如,大衛·佩珀(David Pepper)。另外,我肯定會很想念蘇·格拉夫頓(Sue Grafton)(譯註:美國當代著名女性偵探小說家,去年年底去世)。

Q:如果你要從歷史上選一個作家來寫你的傳記,你會選誰?

A:已故的大衛·赫伯特·唐納德、榮·切爾諾、斯特普·塔爾博特(Strobe Talbott),他們都是一流的歷史學家、優秀的作家,他們應該能很好地理解我

Q:你接下來準備讀哪些書?

A:馬丁·普齊納(Martin Puchner)的《書寫的世界:故事塑造人類、歷史和文明的力量》(The Written World: The Power of Stories to Shape People, History, Civilization.)


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

讀唐詩·聽故事:《憫農二首》其二
好神奇啊,連雲港歷史上竟然流傳過這麼多「妖怪」!

TAG:全球大搜羅 |