當前位置:
首頁 > 文史 > 閱讀與欣賞 介紹王維詩《戲題磐石》

閱讀與欣賞 介紹王維詩《戲題磐石》

賞析古典詩文,聆聽先賢心聲,感受如畫意境!古詩文賞析,與你一起感受中文之美!

本文來源於:古詩文賞析gswsx.cn

撰稿 | 陸永品播講 | 雷陽

本專欄音頻資源來源於中央人民廣播電台曾經非常知名的欄目《閱讀與欣賞》。暫時沒有與音頻對應的文字資源,以下文字,僅為大家欣賞和理解提供參考。

戲題盤石

可憐盤石臨泉水,復有垂楊拂酒杯。

若道春風不解意,何因吹送落花來。

譯文

可愛的巨石大如席,下面瀕臨泉水。垂楊拂水臨泉舉杯,是多麼高雅的情趣。

春風飛花,低吟高唱。如果說春風不解人意的話,為什麼它又要吹送落花來?

注釋

盤石:即磐石,扁平的磨盤狀大岩石。

可憐:可愛。臨:一作「鄰」。

拂:一作「梢」。

解意:領會心意。

何因:何故,因為什麼。一作「因何」。

賞析

王維在人生後期創作了許多優美的山水田園詩,藉以反映其寧靜的心境。此詩當為王維後期的作品,其具體創作年份未得確證。

這首詩流淌著詩人陶醉於山間盤石的獨得意趣。尤其是詩中的盤石、泉水、垂楊、春風、落花,似通人意,楊柳拂杯,春風送花,各盡其能,紛紛為詩人的逸樂助興。自然景物的靈動和諧,使詩意變得活躍跳動,閃現著智性的光輝。

詩的前兩句描繪了這樣一幅畫面:在清澈的泉水上面,一塊如席子般大小的巨石矗立。春風習習,綠楊飛舞在岸邊垂楊巨石只畔,不時飄拂高高舉起的酒杯。詩寫盤石臨水、楊柳拂杯,已是可愛之至,而春風更是善解人意,為獨酌之人送來落花助興。末尾兩句採用了反問和擬人的修辭手法,寫出了詩人陶醉於山間盤石的獨得意趣;以問答和猜測的語氣抒情遣意,耐人咀嚼回味。泉水激石、垂楊拂杯、春風送花,都在無意之間,「空山無人,水流花開」,自然萬物生滅變換,各隨其宜,各得其所,是生動形象的禪理論。

詩人善於剪裁生活中的某些片段,作為詩歌的素材,往往味外有味,感人至深。這首詩可謂「詩中有畫」。磐石如席,春風習習,花片飛舞在岸邊垂楊巨石只畔,這是多麼美麗的春歸圖。綠楊飄拂,高舉酒杯,臨泉吟詩,這是一種多麼高雅的情趣。人們都怨春風無情吹落春花帶走了春天,而王維卻說春風有意送落花,想留住春光,似解人戀春之意。這就使詩歌又有了一種新穎的理趣。

詩人把這美麗的圖畫和高雅的情趣,熔鑄在一個畫面上。情景上,令人為之神往;技巧上,令人為之叫絕。特別是結尾兩語,似浮泛,實空臨,使人徐徐得到一種清新秀麗的藝術享受。

-------------------


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 古詩文賞析 的精彩文章:

閱讀與欣賞 介紹陸遊詩《書憤》
禮記10則處事之道,穿越千年的實用法則

TAG:古詩文賞析 |