當前位置:
首頁 > 最新 > 中Eng.The Prowler:潛行者

中Eng.The Prowler:潛行者

無死的金剛心

The Holy Monk and the Spirit Woman

—— 一部有關尋覓的心靈史詩

An Epic ofSpirtualSeeking

REBOUND(再出發)

版 ·新玩兒法:

(New Edition·How To Play)

(請向上滑動: Scroll Up Please)

·新版共分為四個部分Four PartsIn Our New Edition):

·聽、說、讀、寫。Listen, Speak, Read, Write

·一個句子反覆錘鍊,讓大家記到骨子裡,然後順便作為生活準則,信。受。奉。行。(笑臉~)

One Sentence From Top to the End,so Everybody"s on Board, and Most Importantly,Bringthat Sentence into Your Life.)

·所有句子皆是從《無死的金剛心》中摘選而來。

All Sentences are Quotes from the Book.

·完整連載目錄: All Serials" Contents(請直接點擊: Click it Away)

1

聽(Listen):

一慢一快,悠哉悠哉,逍遙人生。

Slow and Fast, feel the Impulse of Balance.

2

說(Speak):

跟著大道走,總有成為大道的一天。

Follow the Great, is the First Step of Being Great.

跟著讀吧,反正小編我也聽不見(不過還是認真地豎起耳朵~~~)

3

讀(Read):

五花八門的杯子,裝的是一樣的甘露。

Cups of Various Types, Same Wisdom Inside.

看看自己究竟聽得是不是原句子那樣呢?

贊一個,再看看中文原版的精髓好啦。

中英對照原句上下文

潛行者。

The Prowler.

4

寫(Write):

你就是Ta,Ta就是你,沒什麼這個,沒什麼那個。

No This, No That, You are It, It is You.

"Are you sure it"s safe?"

「你確定外面安全?」

"Just get out. We are not Ninja Turtles, and I don"t want to stay hidden like a rat forever."

「趕緊出來吧。我們又不是忍者神龜,我討厭永遠像只老鼠那樣藏著躲著。」

"That"s Master Splinter!"

「那是斯普林特大師!」

"Cut it out, please, wasting my time arguing with you about a three-year-old movie is the last thing I feel like doing."

「別說了。花時間去和你討論一個三歲小孩的電影,沒比這再無趣了。」

"I wish I had money for the movie!"

「多希望能有錢去看這個電影啊!」

"I wish I had money to seal off your mouth!"

「我也多希望能有錢封住你的嘴!」

"That can"t be more terrific!"

「那就再好不過了!」

"I truly hope you are aware how stupid you are!"

「真希望你知道自己有多蠢!」

——

"Be quiet, this is not your mother"s bedroom!"

「安靜點,這裡又不是你媽媽的卧室!」

"If only she was here watching us achieve victory..."

「要是她能在旁邊看著我們勝利就好了……」

I stopped talking back this time, since memories had already snuck up, and caught hold of me. I had a wife back home, who had been praying for my safe return, and a little troublemaker - my boy, and who knows how many times he had provoked his short-tempered mother...I laughed, from deep in my heart, though quietly.

我這次沒有回他的話,因為記憶早已爬上了枝頭,將我所有的心緒收為己有。在家鄉,我有個妻子,她一直為我的平安歸去祈禱著,還有個小搗蛋鬼——我的兒子,誰知道他已經有多少次惹怒了他那個急脾氣的媽媽了……我笑了,會心的笑,即便沒有發出任何聲音。

——

"Give them back to me!" I cried madly, to the silent, and peaceful heaven, "This is not the fucking victory I"m supposed to have!"

「把他們還給我!」我瘋了一般地哭喊著,向著那沉默,寧靜的天空,「這他媽的才不是我要的勝利!」

"Get up, buddy. This is the last time you see them. Don"t you want them to rest in peace?"

「起來吧,兄弟。這是你最後一次見他們了。難道你不想讓他們安息嗎?」

Rain suddenly poured down on my way back home. No, there"re no more homes, there"s only me, the shadowy sin.

雨突然在我回家的路上傾盆而下,不,已經沒有家了,只有我,我這個影子一般的罪惡。

5

作者簡介(About the Author):

你的前方,只有你自己。

All is Ahead is You Yourself.

雪漠(XUE MO)

國家一級作家,

甘肅省作家協會副主席,

曾獲馮牧文學獎,三次入圍茅盾文學獎,

代 表作:

大漠祭,無死的金剛心, 野狐嶺,光明大手印系列,

一個人的西部,空空之外,老子的心事等

↑↑↑ 關注&置頂:We Choose to Be With U

Message Board ↓↓↓

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 InXUEMOsWords 的精彩文章:

Farewell,to Yesterday:再見,昨天

TAG:InXUEMOsWords |