綠兮衣兮 綠衣黃里
古詩詞文欣賞
品讀古典詩詞
暢享詩意人生
綠衣
佚名
綠 兮(xī) 衣 兮,綠 衣黃 里。
心 之 憂 矣,曷(hé) 維其 已(yǐ)?
綠 兮 衣 兮,綠 衣黃(huáng)裳(cháng)。
心 之 憂 矣,曷 維 其 亡?
綠 兮 絲 兮,女(rǔ) 所治 兮。
我 思 古(gù) 人,俾(bǐ) 無 訧(yoū) 兮。
絺(chī)兮 綌(xì) 兮,凄(qī) 其(qī) 以風。
我 思 古 人,實 獲 我 心。
古人說,不讀詩詞,不足以知春秋歷史;不讀詩詞,不足以品文化精粹;不讀詩詞,不足以感天地草木之靈;不讀詩詞,不足以見流彩華章之美。
中國是一個「詩歌的國度」,古典詩詞是中國傳統文化的奇葩,是我們民族文化遺產中極為珍貴的一部分。早在三千年前,我們的祖先就創作出了以《詩三百》為代表的優秀詩篇,以後的每個歷史時期,詩歌創作都結出了豐碩的成果,其中不少名篇佳句膾炙人口,傳頌至今。
親愛的朋友們,從今天開始我將跟大家一起來共同學習《一生最愛古詩詞》這本書。這本書的一共分為八篇,第一篇《最美是詩經》,第二篇《漢賦奇葩,獨秀芳華》,第三篇《樂府詩相醉千古》,第四篇《魏晉詩文,中華風骨》,第五篇《大唐詩情,盛世華章》,第六篇《宋詞的美麗與哀愁》,第七篇《元曲,觸及心靈的淺吟低唱》,第八篇,也是最後一篇《一生最愛納蘭詞》。首先走進我們的第一篇《最美是詩經》。
《詩經》被譽為世界最美的書,這部記載著周朝到春秋時期長達五百多年歲月的詩歌總集,在歷史的長河中流淌而至,滿載著遠古意蘊、裊裊娜娜地走來。遠古的和風拂過心靈,送來穿越千年依然至美的風情,在喧囂的世界裡滌盪出清澈的樂感,其言辭是一幅幅質樸淡雅的國畫中最美的註腳,良夜、良緣、仙草、幽蟲莫不失古樸的意蘊。詩經的藝術形象清純簡約,沒有任何粉飾,卻深深烙印在人的心裡。
綠衣
綠 兮(xī) 衣 兮,綠 衣黃 里。
心 之 憂 矣,曷(hé) 維其 已(yǐ)?
綠 兮 衣 兮,綠 衣黃(huáng)裳(cháng)。
心 之 憂 矣,曷 維 其 亡?
綠 兮 絲 兮,女(rǔ) 所治 兮。
我 思 古(gù) 人,俾(bǐ) 無 訧(yoū) 兮。
絺(chī)兮 綌(xì) 兮,凄(qī) 其(qī) 以風。
我 思 古 人,實 獲 我 心。
接下來的是我們的注釋。
1.衣、里、裳分別是,上面的稱之為衣,下面的稱之為裳,外面的稱之為衣服,裡面的稱之為里子。
2.已的意思是止,維是助詞。
3.亡,一說是通「忘」,一說是停止。
4.古通「故」,指的是已亡故之人。
5.女通「汝」,你的意思。
6.俾(bǐ)是使。
7.訧(yóu):通「其」的「尤」,過失、罪過的意思。
8.絺(chī)是指的細葛布,綌(xì)指的粗葛布。
9.「凄」是指的涼而有寒意。凄其同「凄凄」。
10.以是因的意思。
11.獲是得的意思。
最後依然是走進我們的賞析。
這首詩當中呢,「綠兮衣兮」,只說了綠衣一物,用了兩個「兮」字斷開,似是哽咽。
「綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃里子。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能止住我不憂傷!綠絲線啊綠絲線,是你親手來縫製。我思念亡故的賢妻,使我平時少過失。細葛布啊粗葛布,夏天的衣裳在秋天穿上自然覺得冷。我思念我的亡妻,實在體貼我的心。」
「生同衾,死同穴」是古代男女長久的生活理想,即使不能同處,死也要同年。而愛人先去之後,男人看著眼前妻子縫製的衣服,衣服整整齊齊地擺放著,雖然有一些年頭了,但看起來和新的差不多。用手去撫摸它們的每一處針腳,每一個紐扣,一件件都似珍寶,因為這些是世界上最懂他的那個人親手做的,還因為這個人已經離他遠去,並且永遠不會再回來。
先秦之時的社會就是男尊女卑的社會,女人卑微依附,而男子則是頂天立地,可是在《綠衣》當中,一位深情的男子就這樣出人意料地表露出對亡妻的懷念。《綠衣》是一首蘊藏深情的詩歌,有情人不能相伴到老。
人生過半,痛失愛侶,這種巨大的哀痛宋代大家蘇軾也經歷過,他在《江城子》當中寫到:「十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。」這是何等的傷感!
清代的納蘭容若在懷念亡妻盧氏的《浣溪沙》中這樣寫道:「誰念西風獨自涼?蕭蕭黃葉閉疏窗。沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香。當時只道是尋常。」深秋的意境,蕭蕭殘風當中,一起走過歲月的那個人離去,以為只是暫時的離開,而當酒醒之時,曾經的幸福真的被如今的殘酷所替代。昨日夫妻舉案齊眉,今天上天拆散,生死離別,往後的日子怎麼度過?一樣的都是死別,還有死別之後的不能相忘,都繼承著《綠衣》的情感,深情至重,餘韻悠長。
朗誦者簡介:
※朱淑真《清平樂?風光緊急》賞析
※漢樂府《江南》:江南清如許
TAG:古詩詞文欣賞 |