當前位置:
首頁 > 最新 > 公式的複雜模型——蛋黃模型

公式的複雜模型——蛋黃模型

【英語思維】這套學習方法體系的核心邏輯是:中文和英文是兩套圖靈完備語言,兩種語言都是由相同的「元素」按照不同的排列方式形成句子從而形成了兩套閉環的解釋系統。 兩套系統最主要的區別是元素的排列組合方式,幸運的是兩種語言主語序結構是一樣的。所以,我們找出了兩種語言排列組合方式的切換公式,試圖基於理工科的邏輯&公式思維來學習並理解兩種語言的不同。

中英文切換公式:第一條是英文的陳述邏輯;第二條是中文的陳述邏輯

中英文的主語序邏輯是一樣的:主謂賓語序,這是一個巧合,也是一個奇蹟,因為韓語&日語都是主賓謂語序,所以我們學習英文有天然的語言優勢

能看出中英文陳述語序的邏輯是一樣的:主謂賓,不一樣的是定語,狀語等描述語的位置不同,所以理解了這個底層的規則和邏輯,面對中英文切換的時候,大腦就在執行切換的演算法而不是憑藉無法量化輸出且需要大量重複練習才能習得的「語感」

但是,語言系統並非是嚴格的機械系統,很多規則和方法因為文明演進和文化交融過程中伴隨的偶然性而產生,所以在主導系統運作的主規則下或許有少許無法解釋的現象和邏輯,這也是為什麼公式不總是能完美的運行的原因,希望同學們能理解邏輯和公式在這樣的語言系統下的完美和遺憾。今天和大家分享的是公式運行的複雜模式——蛋黃模型。

文章結構:① 公式的複習 ② 哲學上:複雜是怎麼產生的 ③ 蛋黃模型

一、公式的複習

1.中英文切換邏輯公式

規則1:內部按照短語邏輯來倒序(短語內部不倒敘,短語是句子的省略)

規則2:並列不變序 (並列必然對稱)

複習翻譯下面英文:

To all those watching tonight from beyond our shores and to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world , a new leadership in the strongest power of the world is rising with the resolution to exculed all forms of discrimination.

思考過程:

1. 找到主語序結構:即主謂賓結構。

主語:一個句子中第一個獨立名詞結構

謂語:① 去掉從句中和介詞短語中的動詞 ② 去掉主語前的動詞 ③ 分詞前沒有助詞的去掉

賓語:謂語後面的獨立名詞結構(也可以沒有)

回看這個句子:To all those watching tonight from beyond our shores and (並列不變序)to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world(狀語1) , a new leadership(主語) in the strongest power of the world is rising(謂語) with the resolution to exculed all forms of discrimination. 看似複雜的句子,其實結構很簡單,我們運用公式來翻譯這個句子。

To all those watching tonight from beyond our shores (對於那些人們—今晚正在現場觀看的人們——遠在我們海岸之外的人們——運用規則一倒敘:對於那些遠在我們海岸之外今晚正在觀看的人們)and to those who are huddled around radios in the forgotten corners of our world(以及那些人們——圍坐在收音機旁的人們—在被遺忘角落裡的——世界上的——運用規則一倒敘:以及那些在世界上被遺忘的角落裡圍坐在收音機旁的人們——最後結合規則一和規則二翻譯潤色:對於那些今晚在我們的國土之外觀看這場比賽的人們,以及那些在世界上被遺忘的角落裡圍坐在收音機旁的人們) , a new leadership in the strongest power of the world (狀語1:一個新的領導政權——擁有最強大的力量——在世界上:狀語一 按照倒敘規則:世界上擁有最強大力量的新的領導政權)is rising with the resolution to exculed all forms of discrimination.(伴隨著決心——消除一切形式的歧視—狀語2倒敘:伴隨著消除一切形式的決心,狀語2內部倒敘完後放在謂語之前。

通過公式輸出的翻譯:

對於那些遠在我們海岸之外今晚正在現場觀看的人們,以及那些在世界上被遺忘的角落裡圍坐在收音機旁的人們,世界上擁有最強大力量新領導政權伴隨著消除一切形式歧視的決心冉冉升起。

然後在對照英文直譯出的中文進行二次中文潤色和修飾

對於那些今晚在我們的國土之外觀看這場比賽的人們,以及那些在世界上被遺忘的角落裡圍坐在收音機旁的人們,世界上最強大的國家的新一屆領導人正在崛起,他們決心消除一切形式的歧視。**

以上的基於基本邏輯和公式的思考過程,看起來繁瑣複雜,但當你理解之後整個公式和基本邏輯後,大腦從輸入到執行這套演算法到輸出總共不會超過5秒鐘,熟練的人用時更短。

當然通過傳統的知識歸納法的語言學習,不斷的重複練習,大腦在接受到足夠的信息量後也會產生這樣的演算法,我們稱之為:語感。 但是這套語感無法量化,好比你的老師有「語感」,那麼他無法立馬讓你學會他的「語感」一樣,他只能告訴你多學多練你也能和他一樣。

講一個故事來解釋這個道理: 之前美國某小鎮的一棟大樓發生了火災,消防隊長大衛帶領一小隊消防員像往常一樣去救火,大樓總共三層,第一層發生了火災,火勢正在往二樓和三樓蔓延,大衛和他的隊員很快就在外面用高壓水槍壓住了火勢的蔓延。控制住火勢之後,他們決定進入大樓進行內部排查決定將大火徹底消滅。

大衛和隊員一起進入了一樓,隊員們在大廳等待大衛準備排查的分工命名。 這是非常普通的一次滅火任務,而且火勢已被控制,但是大衛進入大廳的那一刻總覺得哪裡不對勁,但是也說不出哪裡不對勁。大衛對隊員說:我有種奇怪的感覺,感覺到某種危險性,說但是火勢已經得到控制,說不出哪裡有危險。不如我們先退到大樓之外,再等等。

他們剛退出大樓棟第一層開始下陷坍塌,如果他們此刻還在大樓執行排查的任務,那麼此刻應該已經被活埋。隊員們無比欽佩並感激大衛做出了這樣無比正確的決定,但是事後記者採訪大衛,大衛說自己也不知道為什麼下達了的這樣的命令,當時就覺得有某種不對勁和危險性,但確實說不出來這種奇怪的感覺是基於什麼,但事後看確實救了自己和隊員的性命。

其實最後調查中,大樓表面看是三層,但是還有地下室,大火是從地下室蔓延上來的,當大衛和他的隊員控制住蔓延的表層的大火時,地下室依然在燃燒,所以當時大衛奇怪的感覺之一就是明明火勢已經被控制,但是房間溫度卻比經驗中的溫度高,與之類似的參數還有很多。

大衛的大腦當時就有一套基於過去的經驗而產生出的模糊的演算法,這套演算法綜合了當時房間所有的參數後給出了危險信號,讓大衛做出了正確的決定。

我們老師所謂的「語感」 就和大衛腦子的「救命演算法」其實都是通過歸納法和經驗潛移默化習得的,大衛也很難把這樣自己都不清楚只會運用的「演算法」 教授給別人。

如果故事劇情稍微改一個版本,大衛根據過去的滅火經驗制定了一套標準的作業規範,當進入房間時溫度異常情況都被記錄作為決策規範後,大衛參考了執行規範也自然的下大了撤退的命令,且這套作業規範是可以讓任何一個新手在相對的時間內習得並學會運用的,這套規範就可以類比成我們的【英語思維】學習方法,而大衛的「演算法」就可以類比為老師們的「語感」。 這個版本的故事雖然不是那麼傳奇和精彩,但結局都避免了悲劇的發生。

所以【英語思維】一直強調的邏輯&公式就是第二個故事版本里的大衛所指定的決策規範,沒有那麼神奇莫測的「演算法(語感)」,就是按照經驗中總結出的規律,再量化成決策規範,就能達到同樣的結果,更重要的是具有普適性和可複製性。

二、哲學上:複雜是怎麼產生的

哲學上:一切複雜的本質都是來自於並列 (文章篇幅的原因,這裡不解釋為什麼從簡單到複雜是因為並列導致的)

三、公式的升級—蛋黃模型

引入並列是為了給蛋黃模型一個切入點,之前的公式都是處理單個句子,但是很多句子複雜(複雜並不等於句子長)起來往往是因為並列導致的。並列包括:並列,遞進,轉折,因果,條件等。

1.公式的複雜模式:雙黃蛋模型

雙黃蛋模型

雙黃蛋模型就是兩句話的融合,找到融合點進行切割再逐個按照單個句子的邏輯公式處理。(雙黃蛋的融合點必須滿足前後都是獨立的句子,即有獨立的主謂結構)

例句1

上個句子的切割點就是逗號後面的but.()

例句2

上面句子對於很多基礎差的同學來說很恐怖,如果你腦子裡面每一這種框架和結構,你會覺被一些列的but & and 搞得一頭霧水。

例句

按照雙黃蛋的模型框架,很容易找到紅色框體內的and 就是融合點,前後兩個句子按照單個句子的邏輯和公式去處理。

運用雙黃蛋模型去處理由於並列導致的複雜,句子的分析過程都是建立在框架和解構上的邏輯處理過程。 再並列出三黃蛋,四黃蛋,N黃蛋都是一樣的邏輯。

再看看中文翻譯成英文的雙黃蛋模型處理過程:

中文雙黃蛋

之前的文章提到中文屬於低語境語言,存在很多的省略,不注重邏輯和嚴謹。如上圖,垃圾分類,從我做起。這樣的口號其實是兩句話:我們應該把垃圾分類,並且這個事情應該應該自我做起。

中文中存在省略,所以中文翻譯成英文,應該先補充成嚴謹的句子結構,再根據公式翻譯成英文。

例句

補全:朋友們按照傳統在新年的時候回互致問候,並且一些人還會送給對方禮物。

Friends greet each other in the new year according to tradition, and some give gifts to others

2.公式的複雜模式:單黃蛋模型

蛋黃蛋模型就是在原來還是一句話的基礎上加入了並列:主語並列,謂語並列,賓語並列,雜交並列(一句話中同時出現了多種並列:我和你又愛又恨他和她)

單黃蛋模型

例如下面例句

例句

蛋黃蛋的主語並列

上面這句話中根據單黃蛋模型分析有兩個主語,各自主語的定語按照單個句子的處理就可以了。

蛋黃蛋的謂語並列

關於雙黃蛋,單黃蛋&並列不變序的區別:雙黃蛋並列的是多個句子,單黃蛋是單個句子的主語序(主謂賓並列),並列不變序並列的是主語序之外的定語or狀語等的修飾語。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 思維改變生活 的精彩文章:

TAG:思維改變生活 |