當前位置:
首頁 > 知識 > 丁尼生·六月的蕨草和石楠

丁尼生·六月的蕨草和石楠

今日情詩

六月的蕨草和石楠

——致艾· 丁

[英] 丁尼生

黃杲炘 譯

當時在那高地的頂部,

四周是野生的石楠,

頭上是高高的六月藍天;

我看著那樣蒼翠的蕨草、那樣棕褐的石楠,

心中就想著要獻你這本書—

這本書連同我的愛情,

獻給現已七十七歲的你,

而你的忠誠清楚得

有如這六月藍天下的高地,

心意仍有如夏日的清新,

有如深褐色石楠中那蕨草的青青。

阿爾弗雷德·丁尼生 | Alfred Tennyson,1809—1892,英國詩人。

今日情事

1850 年6 月13 日,詩人阿爾弗雷德·丁尼生與艾米莉·賽爾伍德結婚。或許是愛情的滋潤給他帶來了好運,婚後不到半年,他便成為繼威廉·華茲華斯之後的桂冠詩人。

情詩日曆

《親愛的日曆2018》 我想和你虛度時光

一款與眾不同、浪漫相隨的情詩日曆

可暗戀、搭訕、曖昧、追求、告白、熱戀、求婚……也可使愛情長長久久

365天的貼心陪伴,送給親愛的你

《童謠日曆2018》 我想陪你慢慢長大

在教會寶寶母語的同時,

為你和寶寶搭建溝通的橋樑

想和寶寶成為好朋友 你只缺一本《童謠日曆》


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 楚塵文化 的精彩文章:

這個豐子愷喜歡的畫家還是個書籍裝幀大師
猛烈燃燒的松脂把我們黏在一起

TAG:楚塵文化 |