愛因斯坦旅行日記寫下了他對中國人和國家的極度蔑視
愛因斯坦新手稿敘述他對中國人和國家的的極度蔑視
曾認為歧視是白人的一種病的愛因斯坦這樣描述那些「勤勞,骯髒和遲鈍」的中國人:中國人不坐著吃飯,而蹲著吃飯,歐洲人只有在到處是葉子的樹林里休息時才那樣。中國的小孩毫無精神而遲鈍。即使那些像馬一樣工作的人的臉上也看不到本該有的痛苦,而只是麻木。要是因為中國人口眾多,而取代其他的種族,那將是遺憾的。因為對於我們這些人來說,他們極其令人討厭的沉悶。
Albert Einstein"s private diaries reveal the iconic scientist"s racist attitudes on a trip to Asia in the 1920s.
In the autumn of 1922, Albert Einstein, along with his then-wife, Elsa, embarked on a five-and-a-half-month voyage to the Far East and Middle East, regions that the renowned physicist had never visited before.
Einstein"s lengthy itinerary consisted of stops in Hong Kong and Singapore, two brief stays in China, a six-week whirlwind lecture tour of Japan and a twelve-day tour of Palestine.
Einstein arriving in Kobe, Japan as part of his five-and-a-half month tour of the Middle and Far East. His opinion of the Japanese was more favourable than that of the Chinese
截圖維基百科
阿爾伯特·愛因斯坦是20世紀重要的物理學家。從1917年至1923年,中國的《改造》雜誌、《少年中國》與《東方雜誌》等先後發表愛因斯坦的專論,各報刊登載的論著、譯文、報告多過100篇,出版譯著15種左右。愛因斯坦1916年撰寫的名作《狹義與廣義相對論淺說》由北大教授夏元瑮負責翻譯,1921年4月刊登於《改造》雜誌,翌年又以《相對論淺釋》為書名由商務印書館出版。相對論引起了學生們的強烈求知意願。
1920年代初,英國哲學家羅素訪華,他發表的《物之分析》演說,主要談論的是愛因斯坦與他創建的相對論,他在中國多次指「愛因斯坦是近世最出色的偉人之一。」令愛因斯坦和相對論的名字在中國家傳戶曉。
The diaries have been published first time as a standalone volume in English by Princeton University Press, including facsimiles of the diary pages.
Einstein, who once described racism as "a disease of white people", describes the Chinese as "industrious, filthy, obtuse people", The Guardian reported.
"Chinese don"t sit on benches while eating but squat like Europeans do when they relieve themselves out in the leafy woods.
"All this occurs quietly and demurely. Even the children are spiritless and look obtuse."
He also writes of the "abundance of offspring" and the "fecundity" of the Chinese.
"It would be a pity if these Chinese supplant all other races. For the likes of us the mere thought is unspeakably dreary."
He says of the Chinese "even those reduced to working like horses never give the impression of conscious suffering. A peculiar herd-like nation…often more like automatons than people."
An excerpt from the diaries written by Einstein. They have been translated into English as a stand alone edition for the first time
In Colombo, in what was then called Ceylon and now Sri Lanka, Einstein says the locals "live in great filth and considerable stench at ground level" adding that they "do little, and need little. The simple economic cycle of life".
He does appear to have more favourable impression of the Japanese who he says are "unostentatious, decent, altogether very appealing".
"Pure souls as nowhere else among people. One has to love and admire this country.『
The Travel Diaries of Albert Einstein have been edited by Ze"ev Rosenkranz, senior editor and assistant director of the Einstein Papers Project at the California Institute of Technology.
"I think a lot of comments strike us as pretty unpleasant - what he says about the Chinese in particular," he told The Guardian.
"They"re kind of in contrast to the public image of the great humanitarian icon. I think it"s quite a shock to read those and contrast them with his more public statements. They"re more off guard, he didn"t intend them for publication."
The diaries have only previously been published in German as part of the 15-volume Collected Papers of Albert Einstein.
愛因斯坦於1922年曾兩次途經上海,停留不足3天。1920年代,他應日本「改造社」邀請,赴日本講學。他乘日本船「北野丸」號出發的途中曾於1922年11月13日上午10時抵達上海。那日,瑞典駐上海總領事正式通知愛因斯坦,他獲得了1921年諾貝爾物理學獎[注 1],中國的大學生們在南京路上高高抬起愛因斯坦,並向他歡呼致敬。午時,接待單位在「一品香」為愛因斯坦接風洗塵,又去「小世界」聽崑曲,遊覽城隍廟、豫園等地。下午6時,中國文化教育界於畫家王震家中設宴款待。次日凌晨,乘原船前往日本。
尋 人 啟 事
TAG:鄉音湘情 |