中國作家需要向他們學習
最新
06-27
本報訊 (記者 路艷霞 實習生 梁詩雪)在我們把過多的注意力放在歐美、日韓文學上時,卻忽略俄羅斯文學已有很長一段時間。在近日舉行的「俄羅斯當代長篇小說叢書」出版座談會上,有關專家提醒中國作家、讀者也應該關注俄羅斯當代文學。
「俄羅斯當代長篇小說叢書」由北京十月文藝出版社出版,已出版的四部作品包括佩列文的《「百世」一代》、烏利茨卡婭的《庫科茨基醫生的病案》、索羅金的《碲釘國》以及瓦爾拉莫夫的《臆想之狼》。「這裡面既有1999年發表的舊作,也有2014年才面世的新作,將跨越16年的四部小說串聯起來讀,能夠在一定程度上描繪出俄羅斯當代長篇小說的發展軌跡和創作現狀。」該叢書主編劉文飛說。
劉文飛認為,相比起俄羅斯傳統經典文學,當下中國讀者並不了解當代俄羅斯作家在寫什麼,事實上,這些作品從樣式到風格與此前時代都有很大不同,小說不再有貫穿始終的清晰線索,情節也未必圍繞主人公展開,正如小說家佩列文說的「四周閃爍的是完全別樣的風景」。《世界文學》主編高興提到,俄羅斯作家的小說寫作更具智慧,「他們在寓言、變形、諷喻、遊戲性這些手法和策略的運用上,比中國作家玩兒得高級,我們的作家還需要向他們學習。」
(路艷霞 梁詩雪)