當前位置:
首頁 > 最新 > 《The Camper Van》小豬佩奇之露營車

《The Camper Van》小豬佩奇之露營車

作者:Astley Baker Davis

適讀年齡:3-6歲

小朋友們最喜歡的活動之一就是露營了。白天去爬山下海,晚上支起一個小小的帳篷,聽著鳥叫蟲鳴,看著篝火跳躍,吃完烤焦的棉花糖,再鑽進睡袋裡甜甜的入睡,好好玩啊。

小豬佩奇一家的是怎麼樣的呢? 晚上他們又是住在哪的呢?

本閱讀屋小豬佩奇系列繪本故事鏈接:

Today Peppa and George are very excited.

今天,佩奇和喬治非常激動。

They are going on holiday!

佩奇一家要去度假!

Daddy Pig has a surprise. Honk, honk!

豬爸爸有一個驚喜給大家,叭叭嗚!

「It"s a camper van, 」grunts Daddy Pig.

「一輛露營車。」豬爸爸說。

「Wow!」gasp Peppa and George.

「哇噢!」佩奇和喬治高興得叫起來。

「We are going on holiday!」 sings Peppa.

「我們去度假,」 佩奇唱著歌。

「We are going on holiday, in our camper van! Snort!」

「我們去度假,開著露營車去度假!哼哼!」

「Hmmm,」says Daddy Pig, looking at the map.

「哎呀!」豬爸爸看著地圖驚叫起來。

「Daddy Pig! 」cries Mummy Pig. 「 Are we lost?」

「豬爸爸,」豬媽媽叫道,「我們是不是迷路了?」

「Well, er, 」begins Daddy Pig, 「yes!」

「呃!」豬爸爸說,「好像是這樣的。」

Granddad Dog and Danny Dog arrive.

小狗丹尼和狗爺爺碰巧路過。

「Hello, 」calls out Peppa. 「We"re lost!」

「嗨!」佩奇向他們喊道,「我們迷路了。」

「Lost?" asks Granddad Dog, confused.

「迷路?」狗爺爺覺得有點奇怪。

「Is your satnav broken?」

「你們的導航儀壞了嗎?」

Peppa, George, Mummy and Daddy Pig don"t know what satnav is.

可是,佩奇一家連導航儀是什麼都不知道。

「Satnav is a computer that helps you find your way,」explains Granddad Dog.

狗爺爺解釋道:「導航儀是能幫助你們找到方向的車載電腦。」

「Welcome to the car of the future,」 bleeps the satnav.

「歡迎來到未來汽車系統。」導航儀說。

「Can you tell us where to go?」asks Peppa.

「你能告訴我們該往哪兒走嗎?」 佩奇問。

「Go straight,」 replies satnav.

「請直行。」導航儀回答道。

「We"re going on holiday,」sings Peppa.

「我們去度假 ,」佩奇唱著歌。

「We"re going on holiday, in our camper van!」

「我們去度假,開著露營車去度假。」

Suddenly, the camper van is low on Oil.

突然,露營車沒油了。

But Daddy Pig can"t find the engine!

但是豬爸爸卻找不到油箱在哪裡。

Mummy Sheep and Suzy Sheep arrive in their car.

小羊蘇茜和羊媽媽碰巧路過。

"Hello, Suzy," cries Peppa. " We have lost our engine!"

「嗨,蘇茜!」 佩奇叫道,「我們找不到油箱了。」

"Lost your engine?" replies Mummy Sheep.

「找不到油箱?」羊媽媽說。

"I don"t know a thing about engine, " says Mummy Sheep. "But I will have a look."

「我對油箱的事一點兒也不了解,但是我可以試試看。」

"I"m probably wrong, but this looks like an engine, " says Mummy Sheep, lifting the boot.

「有可能我說的不對,但是,這個看起來就像是油箱。」羊媽媽邊說邊掀開車後蓋。

"Well spotted, Mummy Sheep," gasps Daddy Pig, pouring oil into the engine.

「幹得好!」豬爸爸把油倒進了油箱。

Glug, glug!

咕咚,咕咚。

Daddy Pig thanks Mummy Sheep and the family are off again.

豬爸爸謝過羊媽媽,一家人繼續上路了。

"Are we nearly there yet?" asks Peppa, singing.

「我們快到了嗎?」佩奇問。

"Just up the next hill, " says the satnav.

「翻過一座山就到了。」導航儀說。

"You have reached your destination," says the satnav when they get to the top of a steep hill.

佩奇一家來到了一座很陡的山上,導航儀說:「到達目的地。」

"Hooray!" everyone cheers.

「太棒了!」佩奇一家歡呼起來。

"Time for bed, says Mummy Pig.

「該睡覺了。」豬媽媽說。

Peppa and George put on their pyjamas.

佩奇和喬治換上了他們的睡衣。

"But where will they sleep?" asks Peppa.

「可是我們睡在哪兒呢?」 佩奇問。

"Mummy Pig and I will sleep on this bed," says Daddy Pig, pressing a button.Whirr!

「我和豬媽媽睡這張床。」豬爸爸按了一個按鈕。嗡嗡!

Ta-da! A lovely big bed appears in the room.

啪嗒!一張可愛的大床出現了。

"And you two will sleep upstairs like you always do," says Mummy Pig.

「你們兩個睡在樓上,就像在家一樣。」豬媽媽說。

"Watch this," says Daddy Pig, pressing another button.

「看這個!」豬爸爸按了另一個按鈕。

Whirr! Click…

嗡嗡!咔嗒!

Suddenly, the camper van』s roof lifts up and a bunk bed appears.

突然,露營車的車頂升了起來,一張雙層床出現了。

Daddy Pig tucks Peppa and George into bed.

豬爸爸把佩奇和喬治塞進被窩裡。

"The camper van is just like our little house!" says Peppa.

「露營車就像我們的小屋。」佩奇說。

"Goodnight, everyone," says the satnav."Sleep well!"

「晚安。」導航儀說:「做個好夢。」

? END ?

感受美,發現愛,啟迪智慧。

孩子,我要給你最好的成長。

喜歡就分享

喜歡本篇文章,請隨手點贊

分享到朋友圈,歡迎寫評論


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 中英文繪本閱讀 的精彩文章:

《And If the Moon Could Talk》如果月亮會說話

TAG:中英文繪本閱讀 |