柳永聽歌買笑,如此愜意自在,何必還要傷懷嘆息
世上最不容易看透的就是人心,座上高談闊論,台下卻暗自泣血;人前滿臉堆笑,背後卻使詐耍滑。看似冷漠無情,卻在雪中送炭;表面一團錦繡,內里一肚草包。文人們也是如此,表面堅強無比,內心卻脆弱不堪。好似林黛玉,貌似伶牙俐齒,實際孤苦無依;又像李清照,號稱自己可以「九萬里風鵬正舉」,丈夫不在家時,「連天衰草,望斷歸來路。」
不僅是弱女子如此,那些剛強的大男人也有柔弱的時候。詩仙李白自恃「天生我材必有用」,寂寞時也只能感嘆「相看兩不厭,只有敬亭山。」 詩豪劉禹錫也常說 「便引詩情到碧霄」,惆悵時還是 「懷舊空吟聞笛賦」。宋代詞人柳永自詡奉旨填詞,「才子詞人,自是白衣卿相」,能不能獨善其身呢?
傾杯·凍水消痕 宋代:柳永
凍水消痕,曉風生暖,春滿東郊道。遲遲淑景,煙和露潤,偏染長堤芳草。斷鴻隱隱歸飛,江天杳杳。遙山變色,妝眉淡掃。目極千里,閑倚危樓迥眺。
動幾許、傷春懷抱。念何處、韶陽偏早。想帝里看看,名園芳榭,爛漫鶯花好。追思往昔年少。繼日恁、把酒聽歌,量金買笑。別後暗負,光陰多少。
注釋:
1、消痕:融化的意思。遲遲:舒和的樣子。淑景:春天的陽光。斷鴻:失群的孤雁。杳杳:悠遠。目極千里:縱目千里。危檣:高聳的桅杆。迥眺:遠望。
2、韶陽:春光。帝里:指北宋京城汴京。繼日恁:天天如此。量金:喻不惜重價。買笑:指狎妓。
上片寫景,作者不惜濃墨重彩描畫了一片春光明媚的圖景。冰雪消融,晨風送暖,東郊路旁滿眼春光。景色宜人,芳草遍地,孤雁獨飛,江天一線。詞人靜靠在高樓的欄杆,獨自遠眺,千里之外的山峰,猶如淡掃娥眉。
作者用「遲遲淑景,煙和露潤」寫虛,用「偏染長堤芳草」記實;用「春滿東郊道」描述近景,再用「斷鴻隱隱歸飛,江天杳杳」刻畫遠貌;用消痕、生暖、變色、淡掃、閑倚、迥眺等一系列動詞狀物,還有「凍水消痕,曉風生暖」等對仗,可謂技法嫻熟多樣,「凡有井水處,皆能歌柳詞」,才子可不是徒有虛名。
下片抒情,同時也刻畫出作者複雜的內心活動。早春激動憂鬱的情懷,念何處春光來得最早。帝都的高台香榭漸漸地草木茂盛,鶯啼花開。追憶青春年少,連日縱酒聽歌,千金買笑。別後才發現,恍然辜負了多少光陰!
作者在下片用「動幾許、傷春懷抱」起頭,照應上片的「斷鴻」,既是暗指作者自身的孤獨飄零,也是全詞的詞眼。作者在前面費力地鋪墊了很多,都是為了描寫自己的傷春惜別,更是悲嘆才無所用,虛擲年華。
話說回來,人有七情六慾,能夠坐懷不亂的人是聖人。詩人都是性情中人,如果也像老莊無為而無不為,或者都學孔孟中庸之道,哪裡還有什麼激情四射的唐詩宋詞。估計都去靜坐冥想了,這世界也就沒有了多樣性。不過得亦何喜,失又何憂,所以柳永有一句詞寫得好,「衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。」
※蘇軾一首詞技法嫻熟,最後一句真是令人心醉
※劉禹錫這兩首詩通俗易懂,大道至簡,讀完受益匪淺
TAG:雲水心語 |