敵國使者:我的上聯沒人能對出下聯!蘇軾:我寫了4幅,你要哪個
本文原創,未經允許,請勿轉載敵國使者:我的上聯沒人能對出下聯!蘇軾:我寫了4幅,你要哪個吟詩作對是古代文人非常喜聞樂見的一種施展才學、休閑娛樂的方式。歷史上許多出名的難以對出的對聯都是出自於中原的文人大家,但是今天要講的這個對聯,上聯卻出自於一個遼國使者之手,據說天下無人能對,哪怕傾盡中原無數才子,都沒人能想出下聯。
這話可說的太大了,而且這位遼國使者顯然孤陋寡聞,沒聽過蘇東坡的大名。後來蘇東坡果然對出,還對出了四副下聯。
這件事得從當時的歷史背景講起,宋朝大家都清楚,尚文輕武,官制冗雜,後期國家積貧積弱,時常受到北方遼國等國家的挑釁和入侵,總是為了講和而各種割地賠款。
這件事就發生在北宋王朝與遼國的議和期間,因為戰事減少,雙方的貿易往來非常頻繁,文化溝通也十分融洽,有些遼國人的中華才識還不比國內的才子差。
有一次遼國使者來到宋朝商議邊境的貿易往來之類的事情,當時蘇東坡還沒有被貶,正擔任朝廷的翰林學士,可擔得當時的文壇之首。遼國使者早已聽聞蘇東坡大名,便想要試探他一下,於是便把自己國家聲稱的流傳甚久的無人能對的對聯搬了出來。
蘇東坡一聽就來了興緻,只聽遼國使者說道:「三光日月星」,這個上聯看起來結構非常簡單,但其實內有玄機。因為對聯講究對稱呼應,由不得與上聯的字詞重複,而上聯的「三」與三光後面的三個字對應,所以下聯也得開頭一數字,前兩字一詞,後三字與開頭數字對應,但是又不能重複用「三」這個數字。如此看來,這確實是個無法對出的死聯。
但是蘇東坡聽後微微一笑,馬上對出了一句「四詩風雅頌」,遼國使者一聽大驚失色,馬上意識到是自己看輕對方了,而蘇東坡又說自己還有三聯能對,遼國使者頓時羞愧難當,忙請他不吝賜教,蘇東坡便說出了餘下三聯,即「其一:一陣風雷雨;其二:兩朝兄弟邦,其三:四德元亨利。」
※黑人在被販賣的過程中,除了被直接扔在船艙里,還受到怎樣的對待
TAG:史趣樂聞 |