當前位置:
首頁 > 文史 > 抗戰時他給日軍當翻譯,娶日本妻子,但是國人欠他一句對不起

抗戰時他給日軍當翻譯,娶日本妻子,但是國人欠他一句對不起

原標題:抗戰時他給日軍當翻譯,娶日本妻子,但是國人欠他一句對不起


在世界第二次大戰的時候,中國是主戰場之一。當時,日本為了吞滅中國,將200萬人的浩浩蕩蕩軍隊送到了中國。


除了這些明目張胆的侵略者之外,還有一些令人不齒的人——漢奸。他們為了保命,背叛了自己的祖國,放棄了民族的責任。他們,幫助日本人加速分裂自己的祖國,充當一個幫凶的角色。


除了幫助日本人迫害國人的漢奸,一些稍有知識的漢奸則幫助日本人去充當翻譯。雖然沒有直接迫害自己的同胞,到底是給侵略者服務,也是讓人很憤恨的。


有一首民歌:「瞄準,嘿,打死了一個翻譯官。」足以見到人民對於漢奸的厭惡之情。


不過,今日我們要講的翻譯官大不相同,他就是夏文運。在日本侵華戰爭敲響以後,他就給日本軍充當翻譯,最後他娶了日本的妻子,但是很多人應該向他道一句感謝。


這是為什麼呢?聽我慢慢道來。


夏文運畢業後,本來的打算是回國當老師,可是剛踏入國門,就發生了九一八事變,能夠用日語流利交流的他,就當了一位翻譯。很多日軍,還想通過他來策反很多中國人。


他們的第一個策反的對象,就是李宗仁。當夏與李交流時,李便對夏進行教育,用民族大義來感染夏文運。夏也不是一個沒有責任之人,只是苦於沒有報國的門道,如果能夠幫助祖國,自己致死不辭。從此,夏是有志青年,便當了一位卧底,長期潛伏,獲取組織想要的情報。不僅如此,夏文運還不要從中獲得任何的利益,完全為大家捨棄了小家。


在台兒庄大戰的時候,當時時局對我方非常的不利。此時,夏送出了一個重要的情報,成功告知我方日軍的預備動向。因為這一條情報,我方大勝,獲得了抗戰以來最大的勝利。

不過,這件事,大家很少知道,當然一方面也是為了保證他的安全。晚年,夏定居了日本,在回憶錄中對自己當時抗戰時的貢獻也未提及過,可謂是隱藏功與名。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 傳奇歷史 的精彩文章:

關羽溫酒斬華雄時,顏良文丑為何玩消失?曹操一語道出了真相
秦朝對女性的一種嚴厲刑罰,經過解密之後,真相讓人有些羞愧

TAG:傳奇歷史 |