87版紅樓曾計劃拍攝A、B兩個版本,因為一個原因放棄了!
我們現在看到的87版紅樓,最後六集並沒有按照現在通行的百二十回紅樓夢進行改編,而是周雷、劉耕路、周嶺三位編劇,根據脂批等相關線索,按照曹公原意進行了創造性改編的,這也是它今天能夠成為經典的主要原因之一。
當年,王扶林導演對劇本的創作,提出了一個「忠於原著、妙於剪裁」的宗旨,前八十回由周雷和劉耕路負責改編,主要依據的是現在的前八十回原著文字,最終改編成前28集電視劇,創作能力比較強周嶺負責的是八十回後的劇本創作。
之所以說是創作,是因為劇組一開始定的就是要忠於原著去拍紅樓夢,而現在通行的百二十回紅樓夢,後四十回是高鶚、程偉元等人整理的續本,不是出自曹雪芹原筆,有很多情節跟前八十回都是矛盾的,所以根本沒辦法改編,只能進行創作。
可以想像,拋開後四十回,進行再創作,對紅樓夢劇組來說,壓力有多大,風險有多大,因為這等於是完全捨棄了後四十回的文字,屬於顛覆性的改編。
別的不說,單是拍紅樓夢,當年的王扶林也是頂著壓力上的。他產生拍紅樓夢的想法,源於之前一次去英國訪問,看到國外都把名著搬上屏幕,因此產生了把紅樓夢搬上大銀幕念頭。
後來在央視和紅學會支持下,1983年紅樓夢籌備組成立,並開始在全國招演員。從籌備到培訓,從分角色到真正拍攝,劇組用了一年多的時間。
當時劇組面臨的主要壓力,除了來自很多權威人士的「紅樓夢不是誰都能拍的」「警告」,主要還有來自紅學家內部的爭論。
當時的紅學家對於劇組定下的對後四十回的創造性改編,有兩種對立意見,以周汝昌為主的紅學家一派,支持改編,而以馮其庸為主的一派反對改編。
紅學家們的爭論,讓劇組左右為難,因此,為了儘可能地規避風險,後來劇組曾想過一個折衷方案,即先後拍A版和B版兩種版本,A版就按照創造性的改編進行拍攝,B版按照通行的百二十回版進行拍攝。
我們現在看到的87版紅樓最後的六集,即是最先拍攝的A版,而B版之所以看不到,是因為根本就沒有拍,後來直接放棄了。
放棄的主要原因,是因為劇組資金不足。我們知道,87版紅樓當年拍攝的時候,困難重重,製片主任任大惠曾頂著壓力到處拉贊助。
87版紅樓最終剪輯成36集,總投資只有680萬,不及電影版紅樓夢2200萬的三分之一,平均一集不到20萬,這包括了建造大觀園、寧榮街、榮國府的費用,以及所有演員的衣食住行,可知當年的資金有多困難。
劇組為了省錢,很多場景都會重複使用,如果不能重複使用,多半都會捨棄,比如寶玉神遊太虛幻境一會,之所以沒拍,正是因為它只能用一次,但卻要花費大量資金去製造情景,於是只好放棄。
所以當劇組準備拍B版時,完全就拿不出錢來了,加上當時央視副台長戴臨風拍板,說就按A版拍,出了事我擔著。就這樣,我們才有了現在的87版。
當然,也有人說,當時劇組準備拍B版時,劇組幾個主演曾要求漲片酬,但劇組根本拿不出錢來了,加上當時A版已拍完,劇組即將解散,於是最終B版的計劃就這樣「流產」了。
坊間傳聞說,當年B版是拍了的,甚至有人當年看過播映的B版,但我們現在看不到任何關於B版的影像資料了,那就當是它從來都沒存在過吧,反正我們也不可能看到了,不知道該算是慶幸還是遺憾?
總之,對於很多年輕觀眾來說,我們看到的永遠都是一個版本,即創造性改編的A版,也是這一版,讓我看到了劇組的誠心,如果還有B版,也許它不會那麼經典了,畢竟文本的後四十回不可能是曹雪芹所寫。
即便是我們現在看到的版本,雖然被廣為接受,但也是有很多遺憾的,在談及後六集的改編和遺憾時,編劇周嶺說,最遺憾的是刪減掉了太多內容,很多情節都沒有呈現出來,而這個遺憾,將永遠無法彌補。
作者:夕四少,歡迎關注我的頭條號:少讀紅樓,為你講述不一樣的紅樓故事。
※紅樓夢裡寶釵的一個小動作,暴露她對寶玉深深的喜歡
※紅樓夢裡張道士要為寶玉提親的女孩是誰?答案就在原文中!
TAG:少讀紅樓 |