Hayley教口語,「抄近路」用英語怎麼說?
最新
07-13
cut corners
抄近路,走捷徑,偷工減料
Corner是角,有的時候我們為了偷懶不願意規規矩矩的沿著角走,想盡辦法找捷徑偷工減料。把一個角切下來之後的路線就很像我們抄近道是走的路線。
作為習慣用語,to cut corners的意思是:找更方便的辦法,或更便宜的辦法來做一件事。但是,這樣做並不一定會有好的效果。
They really cut corners when they built this bathroom; the shower is leaking.
他們在建這個浴室的時候肯定有偷工減連,淋浴一直在漏水。
No matter how difficult a situation was , he never cut corners.
無論情勢有多麼困難,他絕不會抄近路,走捷徑。
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~
※Hayley教口語,「不辭而別」用英語怎麼說?
※英語中的時間表達,全在這裡啦,拿走不謝!
TAG:每日英語 |