明錢上的「厘」「分」寫法的見解
最新
07-16
本文來自古幣吧作者與汝攜手看流年
最近喜歡上了明錢,一直不清楚明錢上的厘、分 寫法。為什麼會那樣子寫?自己查了查資料,上了上網。有了一些自己的見解,跟大家分享。
厘和分都是草書的寫法。但這裡面又涉及到一個問題。就是草書的楷化。
簡體的厘寫成草書,又經過了楷化。就變成了我們現在看到的樣子:
二厘
分也是草書楷化:
八分
有關到錢文是「八分」還是「八錢」,吧友「豐貨果園售芒果」提出了不同觀點:
翻了翻大明泉譜,我還是贊同泉譜上釋文其為八錢,一錢的說法。一錢有洪武為證,應為記重;八錢或八分連起來貌似都說不通,我也沒那個本事去考證,或許這張盜來的砝碼圖可參考一二,供吧友斟酌探討:
小編有話要說
誰說簡體字是現在才有的?
本文來自古幣吧精品
更多討論盡在百度貼吧「古幣吧」
【長按下面二維碼關注】
TAG:滄海拾泉 |