當前位置:
首頁 > 最新 > 吳亦凡帶火的skr,到底是什麼意思?

吳亦凡帶火的skr,到底是什麼意思?

吳亦凡在《中國新說唱》中

繼「你有freestyle嗎?」

又帶火了「skr」一詞。

雖然不知道是什麼意思

但是它的表情包還是很好使的

近日更有網友發現,

skr不僅被國內網友廣泛應用在日常生活中,

還被收錄進美國俚語詞典

《Urban Dictionary》

在該詞典中,

「skr」被譯為

某人的說唱很有天賦和技巧(詞的用法從2018年開始流行起來,由吳亦凡在節目中頻繁使用)

吳亦凡「Kris Wu」的名字也郝然在列,

例句也均為吳亦凡「skr」的常用表達。

Urban dictionary中文譯名為「城市詞典」,是一個美國在線俚語詞典,該詞典收錄了很多常規詞典裡面查不到的流行英文俚語俗語,中國的網路流行語「no zuo no die(不作死就不會死)」也曾被收錄其中。

在此之前這個Skr又是什麼意思呢

很多詞典里都並沒有skr這個詞,最接近的是skrt這個詞

the sound of rubber wheels when you drift or turn abruptly

當你玩漂移或是突然轉向的時候橡膠輪胎的聲音

express excitement and humor

表達興奮或幽默

Used by many rappers

被很多說唱歌手使用

隨著嘻哈文化的傳播,

skr skr 也出現在日常生活中,

可用於表示激動、玩笑的心情。

建議使用時,

加上一絲絲小破音,

更加地道~

看懂說唱節目你還需要知道哪些英文術語?

Battle在英文中的意思原本是「作戰、戰役的」意思,不僅在說唱中,在《這就是街舞》的比賽中也常一言不合就要battle。這是指個人與個人,團隊與團隊的較量,要在battle的過程中突出自己的實力與技巧,通常由觀眾的呼聲大小來決定那一邊更勝一籌。

diss在battle的過程中當然就少不了diss了,代表disrespect(不尊重)和disparage(蔑視)。rapper會貶低或者批判對方,表明自己的rap才是天下無敵,一種文明「撕」法。

Flow在英文中是「流動、水流」的意思,而在說唱之中,100個人有100種flow,主要是指rapper對於速度、節奏、停頓、呼吸的一個把握掌控。

Punchline在劍橋詞典中給出的英文釋義是:

The last part of story or a joke that explains the meaning of what has happened previously or makes it funny.

(在故事或笑話最後的部分弄出笑料),就是令人能夠尖叫的炸點。

在看《中國有說唱》時,常有雙押x4這樣的出現,就是指結尾的雙字押韻。在台灣說唱歌手蛋堡《打包》的詞里曾出現過六押:「而你心房的新房客 陪你欣賞夕陽的金黃色」

Hook英文原意是「掛鉤、鉤住」的意思,在說唱中是指「副歌」的部分,與其對應的是verse.

Break在英文中有「打破,休息」的意思,老師下課時常說一句:『have a break!』就是「休息一下吧!」的意思,在說唱中也表示停頓,休息。

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

Hayley教口語,「行動勝於言辭」用英語怎麼說?
big-hearted可不是「心大」,千萬不要理解錯啦!

TAG:每日英語 |