當前位置:
首頁 > 文史 > 關注 | 清朝第一批學英語的中國人,他們到底都經歷了什麼…

關注 | 清朝第一批學英語的中國人,他們到底都經歷了什麼…

原標題:關注 | 清朝第一批學英語的中國人,他們到底都經歷了什麼…


19世紀的五口通商,使得廣州成為國人最早開始從實用角度學習英語的地方。當時在廣州出現了一本英語教科書,叫做《鬼話》(Devil"s Talk),其實,這部旨在教中國人學習英語的課本不過是一種粗淺的、用漢語注音的英語辭彙入門書。例如:把today 注為「土地」,把man注為「曼」。1884年上海的點石齋石印了一本可以被稱之為最早的英語900句的會話書,書名叫《無師自通英語錄》。


英文在上海更發展成了類似打油詩一樣的「洋涇浜」英語:

清晨相見好貓迎(早上見面說good morning)


好度油圖噓闊情(相互問候說how do you do)


若不從中市歸市(squeeze,意思是敲詐)

如何覓市叫先生(先生為Mr.)


那個時候不光是口岸通商的商人,就連皇帝和大臣們也陷入了學習英語的狂熱中,光緒帝凌晨四點就要起床上課,曾國藩之子更是能用古英語流利演講……


曾紀澤:背《聖經》


當年曾國藩給兒子曾紀澤請家教學外語,簡直是瘋狂的節奏。老師是位傳教士,照曾國藩的規定,英語啟蒙背《聖經》,仿中國私塾由《詩經》開始,結果曾紀澤學了一口古英語。後來曾紀澤出使歐洲,兼法國等三國公使。在歡迎宴會上,這位大清國公使致辭,一口《聖經》式的古英語,歐洲上流社會為之昏倒,因為大多數英國人也只能看不會說古英語。


1872年曾紀澤刻苦學英語,獨創出「西洋字調合併法」:把注音漢字和英語單詞的本義聯繫在一起,比如:騙=cheat=欺特、死=die=歹、熱=hot=火特。三年後,曾紀澤專門負責辦理洋務,某年元旦,面對各國駐京公使,他得意洋洋脫口而出「Happy New Year」,成為清國第一位向外國人祝賀新年的外交官。


雖然好笑,但是曾紀澤在左宗棠收復新疆與俄國進行的外交談判中,還立有大功:「與俄人力爭,毀崇厚已訂之約,更立新議,交還伊犁及烏眾島山,帖克斯川諸要隘,有功於新疆甚大」。


溥儀:「一臉煞白」


據說中國第一個會說會寫英語的皇帝是溥儀,他的老師是牛津畢業的英國人庄士敦,庄先生送給溥儀一個英文名「亨利」。1921年溥儀給堂兄弟溥佳寫便條:「阿瑟(溥佳的英文名),today(今天)下晌叫莉莉三妹她們來,hear(聽)外國軍樂!」皇后婉容覺得新鮮也要取個英文名,溥儀見婉容臉白,脫口而出:一臉煞白。婉容的英文名就是:Elizabeth(伊麗莎白)


溥儀對英語學習抱有極大的興趣,第一年主要學習英文單詞和一些淺顯的口語對話,用的課本是《英文法程》;隨後開始讀《伊索寓言》《金河王》《愛麗絲漫遊記》以及許多英文的短篇故事和西洋歷史、地理;庄士敦還會把日常用語、童話、成語故事和很多儒家經典名言翻譯成英文,融入到日常的教學中。溥儀的英語水平進步很快,最後能用英語翻譯《四書五經》,庄士敦相當滿意。幼年時的英文學習,給溥儀打下了良好的英文基礎。1945年東京審判時,溥儀面對法官的英文質詢,對答如流,不需要戴同聲傳譯的耳機。


光緒:四點就開始上課


極具維新思想的光緒英語學習熱情很高,每日清晨四點就開始上課,在閱讀和寫作方面都表現出相當的悟性,但口語卻糟糕至極。他計劃用英語做新年獻詞,並致函各國公使。無奈,公使們不給面子,紛紛婉言謝絕。他以九五之尊帶頭學習嘔啞嘲哳難為聽的「蠻語」,提高了英語在宮中的地位,紫禁城內很快掀起了學英語的時尚。


辜鴻銘:死記硬背



雖說辮子教授辜鴻銘屢屢被自由主義者們罵成老古董,但在英文水平上,譏諷者們卻很難望其項背。辜鴻銘10歲時就隨義父布朗在蘇格蘭接受嚴格的德文和英文教育。布朗雖是英國人,但他的教法更神似中國的私塾教育——死記硬背。他要求辜鴻銘背誦《浮士德》,卻說「只求你讀得熟,並不求你聽得懂。聽懂再背,心就亂了,反倒背不熟了。等你把《浮士德》倒背如流之時我再講給你聽吧!」這樣,半年多的工夫辜鴻銘稀里糊塗地把一部《浮士德》背了下來。


錢鍾書:背字典



一般人查詞典為了弄懂詞的意義,而有些人卻把字典當作有趣、消閑的讀物。據說,錢鍾書先生就是這樣一位讀者。他把重得都拿不動的大辭典挨著字母逐條細讀;他在漫長的旅途上手捧一本別人認為索然寡味的英文字典,讀了一個月;他在去英國的輪船上以約翰遜博士的《英文詞典》伴隨,深得其中的樂趣,自稱趣味之深,有不足外人道者。


豐子愷:紙牌背詞/對讀原著/熟讀22遍



「我以為要通一國的國語,須學得三種要素,即構成其國語的材料、方法以及其語言的腔調。材料就是單語,方法就是文法,腔調就是會話。我要學得這三種要素,都非用機械的方法而下笨功不可。」


他所說的單語,就是我們現在所說的單詞和生字;會話,就是關於外語的腔調的學習:「我選定了一冊良好而完整的會話書,每日熟讀一課,超期讀完。熟讀的辦法更笨,說來也許要惹人笑。我每天自己上一課新書,規定讀十遍。計算遍數,用選舉開票的方法,每讀一遍,用鉛筆在書的下端劃一筆,便湊成一個字。不過所湊成的不是選舉開票用的『正』字,而是一個讀。「讀」字共有二十二筆,故每課共讀二十二遍,即生書讀十遍,然後第二天溫五遍,第三天又溫五遍,第四天再溫兩遍。」


來源:精彩英語演講

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 譯·世界 的精彩文章:

熱,太熱了!英文怎麼說?
別人的20歲:做辣媽、創品牌、身價60億登上福布斯

TAG:譯·世界 |