海賊王:最致命的BUG,導致出現2個卡普,還有2個夏琪和2個洛克斯
《海賊王》中,有一個不容避免的事情,那就是名字的翻譯了。因為《海賊王》中的人名統統都是利用英文音譯過來的,而在這個音譯過來的途中,會不可避免的出現名字的衝突和微妙的錯誤。畢竟音譯的東西用漢字來表達出來,總有些詞不達意。例如,路飛在不同版本也叫魯夫,索隆也被翻譯成卓洛,山治也能翻譯成香吉士。翻譯問題就是一個不可避免的錯誤了,就看誰的翻譯受眾程度的多與廣了。
因為翻譯這個錯誤,導致出現了兩個卡普兩個夏琪兩個洛克斯。說起卡普,大家都知道這是一個傳奇的海軍英雄人物了,是海軍不朽的傳說和豐碑。卡普的戰績也是十分彪悍的,40年前追殺過洛克斯海賊團,坐實了英雄之名,20年前追殺過海賊王羅傑海賊團,是唯一攆的羅傑到處逃跑的強者。
而在德雷斯羅薩篇章中,又出現了一個卡普,那就是小人族的獨角仙能力者卡普了。他的名字音譯過來就是卡普、卡布或者喀布,如果有海米留意過的話,在最開始的音譯時,小人族的獨角仙能力者可真的是被人翻譯成卡普的,漫畫組和動畫組都有過這一小小的失誤。當然了,後面應該修正了,統一叫卡布。
另一個音譯同名的就是夏琪了,夏琪可是香波地島的開個敲竹杠小店的老闆娘,也叫芍藥、芍姨,不過統一被叫成了夏琪。她可是40年前的大海賊,也曾經被卡普滿世界地追殺。如今夏琪退隱了,跟雷利一起隱居在香波地島。
可是在《海賊王》漫畫913話中又出現了一個「夏琪」,那就是紅心海賊團的夏奇了,讀音完全一模一樣。在913話情報剛出來的時候,很多人對於夏奇的存在是懵圈的,難不成雷利帶著夏琪跑到了和之國援助草帽海賊團了?其實。此「夏琪」非彼夏琪,這個「夏琪」只不過是紅心海賊團逗比二人組的夏奇而已。音譯還是有些誤導人的。
最為扯淡的就是,洛克斯的翻譯了。洛克斯嘛,眾所周知,就是卡普40年前追擊的霸主角色了,神秘至極,至今我們對於他的情報都是一無所知的。但是,在之前中,其實已經出現過了一個洛克斯了。那就是紅髮海賊團的新人洛克之星了,洛克之星的音譯過來也是可以翻譯成洛克斯的。這樣,不就出現了兩個洛克斯了?洛克之星真的是洛克斯嗎?只能說,這樣的音譯,如果讓的尾田看到了,分分鐘想打人啊!翻譯問題也算是一個致命BUG了。
※海賊王:四顆惡魔果實,組合出多種果實能力,龍擁有三種果實能力
※海賊王:4大海賊團看過圖鑑,2人丟4顆神級果實,2人吃了廢物果實
TAG:次元醬 |