如果我沒有想像出我自己,我也永不會想像出它
動漫
08-07
Respect
Alma De Música
Aretha Franklin
00:00/02:37
生命,你真美(我說)
你不能更豐饒,
更多飾以盤花或被夜鶯歌唱,
更多遍布的蟻丘或萌發的幼芽。
我努力取悅生命的寵愛,
進入它美好的恩典,
期待它種種率性。
我總是第一個鞠躬,
總是以我謙卑、尊崇的臉
守候在它可以看到我的地方,
乘著極樂之翅翱翔,
落在一道道驚奇的浪濤下。
哦這跳躍的多麼青綠,
這莓果成熟得多麼咔嚓。
如果我沒有想像出我自己
我也永不會想像出它!
生命(我說)我不知道
我能拿什麼和你作比。
沒別人可以造出一個松果
然後讓松果無性繁殖。
我讚美你的發明力,
豐富、遍及所有、精確,
有秩序感——那介於
巫術與魔法之間的天賦。
我只是不想讓你難過,
挑逗或生氣,煩憂或盛怒。
上千年,我一直努力
用微笑安撫你。
我拽著生命的葉邊:
它能為我停下嗎,就一次,
短暫地忘卻
要朝著哪個盡頭不斷奔流?
——辛波斯卡《歡快點,可別太歡快!》
周琰 譯
2018.8.7
今天是2018年我們一起走過的第219天
識別下方二維碼,關注「Lens日課」
TAG:Lens |