當前位置:
首頁 > 最新 > 上英語課時,馬可波羅出了道題,結果學生們全部回家了!

上英語課時,馬可波羅出了道題,結果學生們全部回家了!

王者榮耀:上英語課時,老師馬可波羅出了道題,結果學生們全部回家了!

在王者學院里,有一個超特別的班級:F班。

王者學院的F班

這個班級沒有其他班所謂的學霸,沒有其他班優良的學習風氣!有的只是眾多的學渣,眾多的活躍分子,眾多的問題寶寶,所以這個班連他們班主任諸葛亮老師都說:這是我教過的最差的一屆!

最差的一屆

不過呢,也不能說這個班就一無是處,畢竟他們的動手能力還是很強的(喜歡打架鬥毆),而且還都很喜歡實踐課,比如英語的情景教學!

F班喜歡英語課情景教學

因為,英語課的情景教學,大家可以進行愉快的互動,所以這幫問題寶寶們很是喜歡!說好了,那就上英語課吧,進行情景教學!教學的內容就是把王者榮耀戰鬥中的常用句子翻譯成英文,並表演出來。

翻譯並表演清理兵線

於是,馬可波羅老師出題:「清理兵線」!同學們翻譯成「Clean up the lines」貌似就很好,只不過,為啥子表演時就變成了「擦跑道」了呢?

翻譯並表演集合打團

好吧,姑且算過,那英語老師馬可波羅繼續出題:等我集合打團!翻譯成「Wait for me to hit the roll」也勉強說得過去,只不過為何到了李元芳嘴裡就變成「等我集合打飯」了呢?讓人家程咬金大師傅好一陣白激動。

翻譯並表演猥瑣發育別浪

馬可波羅老師繼續出題:猥瑣發育,別浪!這句話在王者榮耀里或許是說的最多的一句。那翻譯成英語應該怎麼說呢?「Holdon bro,NO ZUO NO DIE」哈哈,這個可以有,具有濃濃風味的王者峽谷特色英語,沒毛病!至於表演,哪怕對面漢初三傻來挑釁,也要hold住,別衝動,不去送人頭!

翻譯和表演「保護輸出」

繼續翻譯和表演「保護我方輸出」!「Cover our carry 」沒毛病!不過大家為何只保護貂蟬呢?貂蟬只能算半個輸出,真正的輸出應該是狄仁傑吧?看來,美女就是有優待。再來一題,而且還是最後一題,因為馬可波羅老師出完這道題後,同學們的答案是回家了!那我們看看馬可波羅老師出的是什麼題!

翻譯並表演「回防高地」

回防高地,翻譯成「go back home」,很是貼切啊!只是,表演時,就搞笑了,因為大家都表演成:放學回家咯!於是,就聽見學校領導私下的討論聲:F班成績這麼差,怎麼還提前放學了呢?要好好說說諸葛亮老師了!

學校領導討論F班,諸葛亮躺槍

可憐的諸葛亮老師,就因為帶了F班這一幫子問題寶寶,結果又莫名的躺槍了!只不過,方哥好奇的是,進行情景教學時,保護貂蟬時用的那把傘,是哪來的呢?明世隱拿著阿離的傘去保護貂蟬,不太好吧!

註:故事純屬王者榮耀遊戲英雄角色惡搞,請勿對應歷史人物,配圖來自王者萌萌假日。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 方哥說趣事 的精彩文章:

上課了,李白花木蘭還在玩鬧,馬可波羅老師神操作拿五殺!

TAG:方哥說趣事 |