連skr都收錄的詞典,以後玩梗就靠它了!
「skr skr skr」,今天你「skr」了嗎?在《中國新說唱》的發布會上,吳亦凡頻繁說「skr」(諧音「si ge」),形容某人的說唱很有天賦和技巧,引領了新一波潮流。
不過,skr很快就被網友們玩壞了……
那麼問題來了,如果你想知道 skr 被玩壞之前的本意,應該去哪裡找?
首先我把目光投向了那本重達三斤的祖傳牛津英漢高階詞典——
沒懸念,一無所獲……
看來得請我們今天的主角出場嘍——
根據美國俚語詞典 Urban Dictionary 上的解釋,skr 原先是一個擬聲詞,模仿汽車漂移或猛然轉向時與地面摩擦的聲音,是嘻哈、說唱當中的常見辭彙。如今各種花式「skr」,可以表示對事情不太認可,相當於「切」;高興時也可以說,像是中文裡的「贊」、「666」的意思,表示認可或者隨它去吧。
A:Can you wait one minute for me?
B:Skr; that"s sooo long.
反正……
這個強大的 Urban Dictionary 是個啥東東?上名片——
人人可編輯是 Urban Dictionary 的一大特色。比如說,skr 的第三條釋義,顯然是最近才被傳上去的,只不過踩比贊多一倍就是了……
中式英語常常被人覺得難登大雅之堂,但是強大的 Urban Dictionary 就收錄了很多中式英語(of Chinglish origin)的表達:
? You can you up. No can no BB. 你行你上啊,不行就別亂噴!
? No zuo no die. 不作死就不會死
? Undirectlookable 無法直視
嚴正警告:以上三條僅供玩笑
切忌在英語考試或與國際友人交流中使用!
當然,Urban Dictionary 也收錄了很多常規詞典裡面查不到的流行英文俚語(slang)。舉個例子,寄生在互聯網上的你,可否知道幾個與網路有關的流行詞,再不 follow 你就 out 啦:
? Famoose 網紅的
Mi Zijun is famoose on the Internet for eating.
密子君因為吃播成為網紅。
? net nauseous (adj) (上網時間很長感覺)頭暈的、噁心的
Do you feel net nauseous after playing the online game for the whole afternoon? 你整個下午都在玩網遊,不會感到噁心嗎?
除了「skr」可以表達讚許或者不屑的語氣詞,你還知道有哪些口語中常用的語氣詞嗎?教你幾個帥炸天的語氣詞,快去用起來吧:
? Yoy 表示不相信或驚訝
? zang 贊,太棒了
? zoom zoom 分別時表示「再見」;略帶傷感或失望的離開
Mind you! 別輕易相信任何人!
圖片來源:gyxcw網站
Urban Dictionary 涵蓋了流行文化、名流、電影電視劇、互聯網辭彙、跨國文化辭彙,內容簡潔使用方便,受到了人們的高度認同。
但是,我們還是要客觀評價其價值。Urban Dictionary畢竟都是由網友編輯,錯漏、跑偏的解釋也在所難免。在使用過程中,切不可盲目信任詞典提供的定義,甚至高贊答案都有可能把你帶到溝里去,比如——
「school」詞條下,有一條被贊到天上去的釋義為「完全是對寶貴童年的浪費」,並且把「school」比喻成「prison」(監獄),這顯然帶有嚴重的……主觀色彩!
※澳大利亞算亞洲球隊?一本世界盃地理糊塗賬
※只知道石蕊酚酞?大自然玩過的酸鹼指示劑比你多多了
TAG:果殼少年 |