當前位置:
首頁 > 文化 > 南半球的「鵲華秋色」

南半球的「鵲華秋色」

作為澳洲的新居民,一切體驗似乎都應該是新鮮的。可是當我以過往形成的對景觀、物候、節氣的一套基本常識來感知這裡的一切時,赫然發現,南半球並無新鮮事。這也許是一種守舊和偏執,但躲藏其中的安全感也不言而喻。

今年四月,我就已經比國內的朋友率先開始過秋天了。當時我們正開車從陽光海岸返回布里斯班的家,途中經過了昆士蘭州最著名的景點之一glasshouse mountains。我們一連看到了五座拔地而起、傲然挺立的火山峰,當我試圖解構這些陌生而突兀的群山時,我發現了南半球的「鵲華秋色」。

圖片來源:ABC新聞

這幅攝影作品中,兩隻喜鵲站在岩石上遠眺的山峰就是glasshouse mountains。我在當地新聞網站找到了這幅圖,因為它的視角最接近我腦海中的《鵲華秋色》。

趙孟頫《鵲華秋色》(局部)

趙孟頫的《鵲華秋色》創作於公元1295年冬天。畫中描繪的是山東省濟南市北郊鵲山和華不注山一帶的秋天景色。其中這座錐形的山峰是華不注山,位於濟南市中心七公里以外的平原上,與其他丘陵不相連,正如《水經注》的描寫:「不連丘陵以自高」、「孤峰特拔以刺天」。酈道元又說其山「青崖翠發,望同點黛」,正像畫面中描繪的尖尖的青綠色的山頭。這也是一幅寄寓了「思鄉」主題的名作,南宋文學家周密祖籍濟南,客居吳興,趙孟頫的畫正是要送給這位從未回過故鄉的友人。

Glasshouse mountains的山體是幾百萬年前的火山遺迹,時間流逝,在侵蝕和風化的自然作用下,只留下最核心的岩峰。在澳洲土著居民的文化中,每座山都有名字,當然還有傳說故事。我沒有仔細追究,因為我覺得也許本質上,那些故事和我們去張家界旅遊時聽到的差別不大。

圖片來源:QueenslandGovernment

至於為什麼這些山被叫做glasshouse(玻璃屋),和這裡的很多命名一樣,是因為兩百多年前那位著名的北半球來客。庫克船長率領的探險隊在澳洲東海岸航行,遠望這些岩石山體,他想起了自己家鄉約克郡的玻璃冶煉爐……看來,在以過往經驗感知新事物這一點上,古今中外都沒太大不同。不過由於他是第一個到達此地的人,所以他的命名成立了,在他的航海日記里,1770年5月17日星期四,這些山從此變成了英語世界的玻璃屋子。

在行家眼中,那幅攝影作品的構圖來源於更加明顯的西方藝術譜系。文藝復興時期老彼得·勃魯蓋爾筆下理想的鄉村生活系列油畫中,那個被飛翔的鳥兒俯瞰的村莊,獵人遠視的全景,或許才是「喜鵲眺望玻璃屋山」所依賴的視覺經驗。

老彼得·勃魯蓋爾《雪中獵人》

無論如何你都無法在亞熱帶的昆士蘭感知16世紀尼德蘭地區的冬天。但是,你卻可以在南半球的每個四月找到13世紀的中國畫家趙孟頫筆下的「鵲華秋色」。然而這兩者之間也具有某種關聯,在描繪閑適的鄉居理想這一點上,勃魯蓋爾的獵人和趙孟頫的漁夫並沒有那麼涇渭分明。

欄目策劃:三聯·CREATIVE

版式策劃:牛牛

微信編輯:王小懶

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 三聯生活節氣 的精彩文章:

始於希望 結於豐盈
小得盈滿,自在歡喜

TAG:三聯生活節氣 |