當前位置:
首頁 > 最新 > 日本留學,語言可是大問題!

日本留學,語言可是大問題!

日本留學,語言可是大問題!

去日本留學,語言可是大問題!

雖然日語的主體也是漢字,但是同一個字詞在兩種語言中的發音和含義可能差了十萬八千里!下面就來為大家科普一些中國人容易弄錯的日漢字吧。

老婆(ろうば)

漢語:老婆,妻子;日語:老太婆,上年紀的女性

丈夫(じょうぶ)

漢語:丈夫;日語:健壯,結實

大丈夫(だいじょうぶ)

漢語:有志氣、作為的男子;日語:沒問題,靠得住

娘(むすめ)

漢語:母親;日語:女兒

小人(こびと)

漢語:沒有德行、教養的人;日語:小矮人

手紙(てがみ)

漢語:廁紙;日語:信

汽車(きしゃ)

漢語:汽車;日語:火車

勉強(べんきょう)

漢語:能力、意願不足硬要去做;日語:學習

調理(ちょうり)

漢語:治療休養;日語:烹調、烹飪

告訴(こくそ)

漢語:告訴;日語:控告

清楚(せいそ)

漢語:清晰明白,有條理;日語:清秀,清爽

経理(けいり)

漢語:經營管理;日語:財會,會計事物

検討(けんとう)

漢語:檢查自己的錯誤言行;日語:商討,探討

湯(ゆ)

漢語:湯;日語:熱開水,洗澡水

迷惑(めいわく)

漢語:辨不清是非,摸不著頭腦;日語:麻煩,困擾

野菜(やさい)

漢語:野菜;日語:蔬菜

床(ゆか)

漢語:床;日語:地板

合同(ごうどう)

漢語:契約,合同;日語:聯合,疊合

新聞(しんぶん)

漢語:新聞;日語:報紙

前年(ぜんねん)

漢語:前年;日語:前一年

結束(けっそく)

漢語:結尾,完畢;日語:捆束,團結

太複雜了記不住?

多看幾次,包你可以記住( ? ?ω?? )?加油吧!

GIF


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 留學資訊JP 的精彩文章:

日本的「守規矩」,究竟是好是壞?
真正の日本是怎麼樣的呢?

TAG:留學資訊JP |