德國古典文學的最後一位代表
導語
詩人以平常的辭彙,普通的語句構造出思想深刻、生動優美的詩篇。在德國文學中既是作家又是思想家的不乏其人,但像海涅那樣將二者完美地統一起來,而又沒有讓詩歌負擔哲學的沉重的,卻不多見。
今日佳句
星星很聰明,它們有理由遠遠地避開我們人寰;星星掛在天幕上面,像世界之燈,永遠安全。——海涅
寫作指導
青年時期的海涅因貧困寄居在叔叔家,先後對叔叔家的兩個堂妹產生了愛情,在愛情的驅使下,他寫出了歐洲自彼特拉克時期以來最優美的愛情詩,這些情詩顯得十分的細膩溫柔,哀婉動人。但這段愛情並沒有一個如詩般美好的結局,由於海涅家境貧寒,堂妹最終先後嫁給了富商為妻,只剩下黯然神傷的海涅獨自離開了叔叔家。
到了海涅創作的後期,由於政治局勢上的變化,在詩歌的內容選材上偏向了政治性的抒情詩,也更多了批判現實主義。他借詩作用來抨擊德國的政治現狀,反擊政敵,這些詩絲毫不留情面,非常辛辣刻薄,具有漫畫一樣的諷刺效果。
知句論事
海涅,一個對金錢滿不在乎的詩人,他向富有的伯父所羅門·海涅不斷索取,他高額地出售自己的稿子,他向出版商尤利烏斯·卡姆佩勒索尚未寫出稿子的定金,他享受法蘭西政府提供給他的養老金,他任意揮霍,在交易所賭博無所顧忌。
海涅,他不是一個窮困的詩人,他不會因寫詩而為求生存而苦苦掙扎。他自由穿梭於德意志意識的森林,用流利的德語建構他不朽的詩歌語體。
海涅《德意志·一篇冬日童話》延續聖西門主義者對塵世幸福的要求,自此海涅譜寫自己革命的秘密,法蘭西使他享受貢仰的香氣,德意志書報檢查制度讓他處處碰壁。
海涅制定自家精神的憲法,任意而為放達而歌,他從巴黎以通訊記者的身份源源向德意志輸去滿是火種的信息。他成為一個無懼的騎士,把詩歌作為他鋒利的寶劍,向他所憎恨的黑暗重重刺去。
海涅一個被誤認為受卡爾·馬克思影響至深的詩人,他模糊不清的言語,留給後人一個難解的謎。
他就是他,海涅就是海涅,馬克思偏愛海涅,並不能因此誤解比馬克思大二十多歲的他海因里希·海涅。
知識寶盒
海因里希·海涅(Heinrich Heine,1797年12月13日~1856年2月17日) ,德國著名抒情詩人和散文家,被稱為"德國古典文學的最後一位代表"。
1797年12月13日生於德國萊茵河畔杜塞爾多夫一個猶太人家庭。童年和少年時期經歷了拿破崙戰爭。學過金融和法律。
1795年,拿破崙的軍隊曾開進萊茵河流域,對德國的封建制度進行了一些民主改革。正如恩格斯所指出,拿破崙"在德國是革命的代表,是革命原理的傳播者,是舊的封建社會的摧殘人"。法軍的這些改革,使備受歧視的猶太人的社會地位得到了較全面改善,因此海涅從童年起就接受了法國資產階級革命思想的影響。
1821年開始發表詩作,以4卷《遊記》(1826-27,1830-31)和《歌集》(1827)而聞名文壇。1825年為取得德國公民權而皈依基督教,但因此疏遠了自己的猶太民族。而他的革命思想又使他在德國無法找到工作。1830年革命後自願流亡巴黎,從詩歌寫作轉向政治活動,成為國家民主運動的領導人,同時對法國和德國文化有許多評述。
關注學而思網校大語文
每天分享語文乾貨
成語┃組詞┃古詩┃造句┃閱讀┃寫作
名師談教育┃優秀學員分享┃本期超值課程
TAG:學而思網校語文 |