當前位置:
首頁 > 最新 > 你真的會吃西餐嗎?快來學學正確的西餐禮儀吧!

你真的會吃西餐嗎?快來學學正確的西餐禮儀吧!

西餐禮儀

28 August 2018

聽說你很會吃西餐?

我有個朋友由於工作原因在世界盃期間被派往俄羅斯,一天晚上給我發微信:「我今天吃了頓特別糟糕的午餐。」

我連忙問他怎麼了,他發過來一張照片,一塊「粉嫩」的牛排硬生生地撞進了我的視線……

「不知是我說錯了還是服務員聽錯了,我想吃七分熟(medium-well)的牛排,上來的是三分熟(medium-rare)的牛排,一口咬下去還會流出肉汁,勉強挑挑揀揀吞下了一半,整個人都不好了!」

(圖片來源網路)

不知道你們有沒有遇到過這樣尷尬的事情呢?

試想,如果有一天,你被老闆帶去外國見客戶,約在了一家西餐廳;或者你有幸邀請你心儀的對象在巴黎的香榭麗舍大街吃一餐飯……

不太會吃西餐?不要著急,M老師這就為你奉上一份《西餐用餐指南》!

壹 · 餐具篇

餐具家族

在一家西餐廳落座,你首先要面對的是擺在面前的各種各樣的餐具。

西餐餐具不止你所熟知的「三劍客」:刀、叉、勺——整個餐具家族加起來有12件之多!

我們先來看一下他們的全家福:

Dinner knife/Dinner fork:餐刀和餐叉

Dinner spoon: 主菜勺

Soup spoon:湯匙

Salad fork:沙拉叉

Butter knife:黃油刀(塗抹黃油或果醬用的刀)

Dessert spoon/ Dessert fork:甜品匙和甜品叉

Water glass:水杯

Champagne glass:香檳杯

Red wine glass:紅酒杯

White wine glass:白酒杯

在美國1990年上映的愛情喜劇電影《風月俏佳人》中,女主為了能跟男主出席宴會時舉止更加體面,找到酒店經理惡補了就餐的基本禮儀,其中就包括了餐具的識記:

你去的西餐廳越正規,餐桌上的餐具的種類也就越多;而它們擺放的位置是固定的,正如以上圖片所示。

與他人一起用餐時,你要將這些餐具的名稱和用途瞭然於心,可別只用一刀一叉一勺吃完整頓飯哦。

刀叉的使用

雖然餐具的種類有很多,但最低配置、使用頻率又最高的,就數餐刀和餐叉了。

許多人在吃西餐之前心裡都會默念「左手叉右手刀」,拿起刀叉,以「氣吞山河」之勢「宰」了眼前的牛排。

不過,正確使用刀叉的方法是:用一種十分放鬆、自然的方式握住刀叉,把盤中的食物分成小塊,不能緊握拳頭,也不能過於使勁,使餐刀與餐盤之間發出很大的響聲。

刀叉在盤中如何擺放也很講究,不同的擺放蘊含著不同的「黑話」。

如果你在用餐過程中短暫離開,可把刀叉擺成「八」字,叉齒向下,即可表示「沒吃完,請別收走(Pause)」;

而把刀叉並排擺放,叉齒向上則表示「用餐完畢(Finished)」,服務員看到後自然就會把餐盤收走。

貳 · 食物篇

用餐順序

餐廳禮儀學會之後,我們拿來菜單也可能「有點懵」:西餐到底要點一些什麼?

其實西餐是有相對固定的用餐順序的,你可以在每一部分各點一道菜,體會完整的用餐過程。

首先會上來的是appetizer(starter)——開胃菜。開胃菜通常小而精緻,味道較咸或酸,是能打開你胃口、引起你食慾的一道菜,常見的開胃菜有焗蝸牛(baked snails),魚子醬(caviar)等。

然後是soup——湯。西式的湯一般分為奶油湯(cream soup),清湯(consommé/clear soup)、蔬菜湯(vegetable soup)和冷湯(cold soup)這四種。清湯與濃湯(hoosh)相對,是一種比較清淡的湯。

再者就是salad——沙拉。在美國,沙拉通常在主菜之前,在歐洲,沙拉則在主菜之後。但這並不重要,重要的是我建議你點餐時可以點一道沙拉。只放蔬菜水果的基本款沙拉叫田園沙拉(Garden Salad);上面灑有培根碎片和吐司邊的是素有「沙拉之王」之稱的凱撒沙拉(Caesar Salad)。

接著是一餐飯的重頭戲main course/entrée(美)——主菜。再敲一遍小黑板,主菜是怎麼說? main course! entrée! 好了好了,我們繼續說食材,主菜通常是肉類,比如說牛肉(beef)、羊肉(mutton)、禽類(poultry)、魚類(fish)等,其中最有代表性的就數牛排(beef steak)了,下個部分再仔細講。

最後上的餐是dessert——甜點,在吃完前幾道菜之後,你已經吃的差不多飽了,這時點個冰淇淋(ice cream)或者布丁(pudding)吧。點甜點大概是我們從小到大的一項「必備生存技能」了吧, 就不在這裡傳授了。

最後上來的是咖啡(coffee),紅茶(black tea)或水果(fruit)。請根據自己胃的充實程度「量力而行」;說明一下,紅茶是「black tea」而不是「red tea」,因為紅茶的顏色比較深,英國人就直接起名為「black tea」了。

牛排熟度的表達

從開篇我朋友的遭遇可以感受到,牛排的問題是個大問題,直接決定了午餐能不能吃飽,用餐後的心情是否愉快。

M老師曾經說過:「一牛排搞不定,何以搞定西餐。」在國內,我們點牛排時通常會說幾分熟,而外國友人已經吃了幾百年的牛排,給每一種熟度的牛排都起了自己的名字。

Blue: 近生牛排

只有表面被煎脆,內部還是生肉,為血紅色,不要輕易嘗試。

Rare:一分熟牛排

內部四分之三的肉是桃紅色的,有大量血水,建議不要輕易嘗試。

Medium Rare:三分熟牛排

內部一半的肉是粉色的,如果你恰好點錯了,請慢慢享受。

Medium:五分熟牛排

內部四分之一的肉是粉色的,其餘為淺灰和棕褐色,比較友好,可以嘗試。

Medium Well:七分熟牛排

內部主要為淺灰棕褐色,略微夾雜著粉色,最友好,是中國人民「喜聞樂見」的熟度,可以放心大膽地點。

Well Done:全熟牛排

全熟的牛排一般為咖啡色,表面焦黃,如果你牙口足夠好,可以點這個熟度。

關於小費

在享受美食與服務的同時,請不要忘了給服務生一些小費(tips)以表示你的感謝。

在美國,小費的金額通常為賬單的15%-20%。在許多歐洲國家,賬單10%-15%的金額作為小費則比較合適。

叄 · 語言篇

為了防止你到了一家西餐廳只會說「I want this, this and this.」,M老師在這裡為大家準備了點餐時幾個最常用的句式。

01

I" d like to have…/ I" d like…

這個句型可以用於你點所有的菜和飲品。

例句:

I" d like to have French Red Wine.

我想喝法國紅酒。

I" d like Garden Salad.

我想吃田園沙拉。

02

May I… / Could you (please)…

這兩種是比較禮貌提需求的句式。

例句:

May I order, please?

我可以點餐了嗎?

May I see the wine list?

我能看一下酒單嗎?

Could you bring me some napkin?

你能給我拿一些餐巾紙嗎?

03

Do you have today"s special?

這句話的意思是:「餐廳有今日特供嗎?」 除此之外,我們還可以說,餐廳最特別的菜式是什麼:「What is the specialty of the house?」

"special"做名詞用時與"specialty"都有「特色菜」的詞義,當你看著琳琅滿目的菜單出現「選擇困難症」時,不妨讓服務員幫你推薦他們餐廳的特色菜,相信一定不會讓你失望。

總結一下,今天我們學習了:餐具家族的成員和刀叉的使用方式,用餐順序和牛排的熟度表達,以及點餐時的常用句式。

希望你看了這份《西餐用餐指南》之後,會有所收穫哦!

本文特約作者:孟令雪,就職於新東方優能中學推廣管理中心,從事英語研發工作。

作者致謝:特別感謝我的大學老師楊老師和她所教授的課程《國際商務禮儀》,讓我對中西方文化差異充滿著濃厚的興趣,促使我將課上所學內容和收集的資料整合成了這篇文章。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 新東方英語 的精彩文章:

「聽說00後都不買鑽石了?」國外的人們這樣回應這個問題!
那些不經意的話語,瞬間改變了他們的人生

TAG:新東方英語 |