當前位置:
首頁 > 最新 > 杜牧最美的一首懷古詩,卻一個字的讀音改變而變「污」

杜牧最美的一首懷古詩,卻一個字的讀音改變而變「污」

每天詩詞獵奇,關注讀書狗子!

中國漢語可謂博大精深,一字多義、一字多音的情況很常見。尤其是多音字非常有趣,一個字有兩種或兩種以上不同的讀音,並且在讀不同的音時所表達的含義也是不同的。比如「少」字,讀「shǎo」時多表達數量上的不多,而讀「shào」則表達年齡上的幼小年輕。

多音字是傳承千年的漢語文化,至今仍有他獨特的魅力。現代漢語也很重視對多音字的教育傳承,比如高考時語文試卷經常出現考多音字的選擇題。想必很多朋友們對那些學習多音字的時光記憶猶新。

但就是這樣一個博大精深的傳統文化,在當代正在逐漸斷掉傳承。最近這些年,代表著現代漢語標杆的《現代漢語詞典》數次修訂,將許多多音字的生僻讀音取消。比如「說(shuì )服」,從此以後統一為「說(shuō )服」;還有「確鑿(zuò)」變成了「確鑿(záo)」等等。

這些多音字的取消,在我們日常生活中似乎看不出什麼影響。但對於詩詞愛好者來說,再去讀唐詩宋詞時遇到多音字就有些古怪了。譬如下面這組杜牧的經典之作《過華清宮》:


過華清宮絕句三首

其一

長安回望綉成堆,山頂千門次第開。

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。

其二

新豐綠樹起黃埃,數騎漁陽探使回。

霓裳一曲千峰上,舞破中原始下來。

其三

萬國笙歌醉太平,倚天樓殿月分明。

雲中亂拍祿山舞,風過重巒下笑聲。

晚唐詩人杜牧曾寫過很多借古諷今的懷古詩,如《赤壁》、《夜泊秦淮》,而這組《過華清宮》也是其中經典,尤其是第一首堪稱千古絕唱,太過有名以至於很多人忽略了第二首和第三首。

這三首詩是杜牧路過昔日唐玄宗與楊貴妃的行宮華清宮時有感而作,意在借古諷今。第一首取唐玄宗勞民傷財為楊貴妃供應荔枝之事、第二首取唐玄宗輕信安祿山謊言而荒淫玩樂之事,第三首取安祿山為唐玄宗和楊貴妃跳舞之事,三事皆高度概括,以典型場景表現出唐玄宗的荒淫誤國,以諷刺晚唐統治者!

這三首詩中尤其以第一首最為有名,一句「一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來」可謂膾炙人口!其中這個「騎」字就是一個多音字,讀qí時是動詞,騎馬騎車等等動作。而讀jì時就是名詞,一人一馬就是騎!在這句詩中這個「騎」字便讀「jì」,指的是為楊貴妃運送荔枝的騎馬驛使。

但不幸的是,原本是多音字的「騎」也在近幾年被取消了jì的讀音,以後只能讀qí。以往古代常說的「刀槍鐵騎(jì)」,在現在只能讀作「鐵騎(qí)」了。而杜牧詩中的這個千古名句也只能讀作「一騎(qí)紅塵妃子笑」了。很多網友紛紛表示:讀音一變,意境極美的詩句突然變得好「污」!

大家怎麼看待這些被取消的多音字呢?不妨留言討論一番!


每天詩詞獵奇,關注讀書狗子!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 讀書狗子 的精彩文章:

一個意境絕美的千古名句,其出處卻撲朔迷離!

TAG:讀書狗子 |