當前位置:
首頁 > 新聞 > 天朝大媽在紐西蘭蹦極聽不懂英語,硬是把教練逼出蹩腳中文2333

天朝大媽在紐西蘭蹦極聽不懂英語,硬是把教練逼出蹩腳中文2333

From 今日悉尼

微信號:sydtoday

最近,一段中國大媽蹦極的視頻

在網路上意外走紅。

這位可愛的中國阿姨

在紐西蘭蹦極時,

或許是沒有理解「跳」這個單詞,

在工作人員準備就緒後,

無論教練怎麼扯著嗓子喊,

阿姨就是紋絲不動...

伸開雙臂站在懸崖邊,

一站就是2分鐘...

期間,

阿姨一會兒高喊「啊啊啊」

一會兒又不停地大叫「加油」...

這可急壞了一旁的工作人員...

看得旁邊的遊客都忍俊不禁

一、中國大媽紐西蘭蹦極卻笑料頻頻!

近日,《每日郵報》上的一條新聞,看得我哈哈大笑,

這一次的主角同樣是中國遊客

只不過,

這位阿姨因聽不懂英文鬧了笑話

竟意外的有些萌

這位中國阿姨或許是第一次蹦極,神態間些許緊張,

但也能看出,她十分激動興奮...

又是揮手,又是舉大拇指...

工作人員一切準備就緒,大媽也張開雙臂,似乎已經做好準備。

看著大媽情緒高漲,教練也很開心,

用英語大喊著:

「3、2、1 蹦極!」

結果,大媽依舊擺著泰坦尼克號上Rose的姿勢,

紋絲不動....

教練一愣,以為大媽沒聽清,握著大媽的吊具,又大喊了一遍:

「3、2、1 蹦極!」

「Go!!」

大媽聽著教練在後面大喊著,

但喊的什麼?聽不懂啊!依舊保持微笑。

想著自己也不能輸,大媽也跟著教練喊起來,

「啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊....」

教練一驚,這是害怕了?

他安撫著拍了拍大媽的肩膀,指了指遠方,告訴她,

「往遠方看....」

大媽聽著&jyb%#h^jh,似懂非懂的應著...

又一次,教練以為大媽已經準備好...

鬆了口氣,再一次鼓足氣勢喊道:

「1,2,3 蹦極!~

跳~!

而大媽還是不知道教練喊得什麼鬼玩意兒

她依舊擺著同樣的姿勢,身體向前傾了一下,但立馬又回到原位!

教練:???

兩個教練一臉問號,互相看了一眼,不知道眼前的阿姨是什麼情況...

「你要跳了,

不能再等了....」

聽著教練又嘰里呱啦說了一堆,

大媽為了避免尷尬,又要展現自己的熱情,便有氣勢的叫道:

「嚇(ha)!嚇(ha)!

嚇(ha)!嚇(ha)!」

這時,另一位工作人員忍不住了,探出頭來,逼出一句蹩腳漢語:

「加油啊!」

這句話一喊,大媽興奮起來,哎,聽懂了!

接著,

大媽也跟著不停的高喊著加油

一旁的教練看著,咦,這句話有效!也學著喊起了加油...

三個人的加油聲此起彼伏,

節奏越來越快,

聲音也越來越高亢...

教練都喊得激動得快跳起來了,拽動著吊繩,

試圖暗示大媽可以跳了...

而大媽只是嘴巴動著,身體卻依舊....

不為所動....

這時,輪到一旁的教練抓狂的喊著:

「啊啊啊啊啊啊啊啊.....」

看著教練改口了,阿姨也跟著喊了起來!

「啊啊啊啊啊啊啊....」

後面的教練無奈的伸頭看著大媽,詢問道:

「你在幹什麼?

你怎麼還在這兒!

快跳吧,OK?」

這麼複雜的句式,大媽哪裡能明白,

但造型不能亂,大媽依舊伸開雙臂,抬頭看著教練,煞有介事的回著:

「嚇(ha)!」

這可笑壞了一旁的工作人員...前仰後合,扶著杆子笑個不停...

或許是發現阿姨無法理解英語,

一旁的教練急的乾脆用手比劃著,

指了指阿姨,指了指外面,

「阿姨啊,

你要趕緊往外跳!」

阿姨重複著幾遍Jump,Jump,Jump!終於明白了!

她小聲嘀咕著:

跳是吧,3,2,1」,

一個縱身,

猛地跳了下去!

只是,這個鬧了笑話的大媽的一隻鞋,不小心掉到了水裡....

再一次引起教練和圍觀群眾的哈哈大笑...

不知道這件事會不會在大媽心裡留下陰影...

估計她以後再也不會想要蹦極了....

二、網友:哈哈哈哈快笑死了!

此事一經報道,立即戳中網友笑點...

很多網友被這搞笑的阿姨逗樂了!

網友:「要不要這麼逗!」

網友:快笑死了,被加油那裡,笑瘋了!

網友:我咋覺得這人是把「Jump」聽成「站」了呢?

也有網友認為,阿姨其實挺勇敢的!

網友:感覺挺淡定的,挺勇敢的

網友:可愛的阿姨,我上次蹦極,整整站了5分鐘不敢下...

網友:勇氣可嘉

還有人表示,紐西蘭應緊急培訓工作人員,學習中文「跳」!

但也有外國網友認為,

這其實是很危險的,

因為她也聽不懂「不要跳」!

三、英語不好而鬧過的笑話真不少!

實際上,很多留學生、華人朋友出國在外,

因為英文不好也鬧過不少笑話...

一位華人大媽因為不熟悉英文,

結果吃了大半盒的男士保健品....

也是Real尷尬了...

網友A:

想到了之前聽說的一個故事,

一個華人阿姨身體不舒服,逛Costco的時候看到保健品,就想買一瓶補補身體,

大媽根據自己有限的英語知識,看到「Prostate」,就很興奮的覺得「state」狀況,這個單詞認識,應該可以讓我變得更好,

結果...快吃了大半瓶了,朋友串門時才知道,

原來自己一直吃的是保護男性前列腺的....前列腺...

其實,英語不熟練更多體會在日常的交流上,

別說阿姨們了,就連留學生朋友們也會經常鬧笑話....

網友B:

當時剛出國,去買咖啡時,服務員熱情的跟我打招呼:

「How do you do?」

我開心的回答她:「Yes Ido.」

服務員半天說不出話來....

網友C:

當時剛出國,還不太習慣說英語,有次想要買蘋果手機,就到店裡問銷售,

「Hi, do you haveiPhone liu plus?」

銷售皺了皺眉眉頭:「What?」

「I want to buy an iPhone liu plus,so....」

網友D:

有次房東問我 did u eat anyting yet? 我回答No.

她聽後重複了一遍 so u didn"t eat anyting. 我回答 Yes...

房東老太太猶豫了下又問did u eat ? 我說No.

她接著說 so u didn"t eat .

我說 Yes...

估計她當時要崩潰了,求房東的心理陰影面積...

所以說,

出國在外語言不通而鬧笑話

再正常不過了!

可以嘗試其他的溝通的方式,

比如說身體語言、手勢、擬聲、

查電子詞典等,

通常情況下,

外國當地人都比較有耐心傾聽噠!

你剛來澳洲時,

有鬧過什麼笑話嗎?

歡迎留言分享。

本文系授權發布,From 今日悉尼,微信號:sydtoday,歡迎分享到朋友圈,未經許可不得轉載INSIGHT視界 誠意推薦


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 INSIGHT視界 的精彩文章:

在Gucci、Prada這些奢侈品店當店員能賺多少錢?看得我想輟學應聘....
島國9.2高分神作!揭露身體的秘密,看完再也不忍心作踐自己

TAG:INSIGHT視界 |