當前位置:
首頁 > 文史 > 【經典品讀】王昌齡:黃金百戰穿金甲,不破樓蘭終不還

【經典品讀】王昌齡:黃金百戰穿金甲,不破樓蘭終不還

原標題:【經典品讀】王昌齡:黃金百戰穿金甲,不破樓蘭終不還


唐代邊塞詩的讀者,往往因為詩中所涉及的地名古今雜舉、空間懸隔而感到困惑。懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之。這第四首詩就有這種情形。


一二兩句,境界闊大,感情悲壯,含蘊豐富;三四兩句之間,顯然有轉折,二句形成鮮明對照。「黃沙」句儘管寫出了戰爭的艱苦,但整個形象給人的實際感受是雄壯有力,而不是低沉傷感的。因此末句並非嗟嘆歸家無日,而是在深深意識到戰爭的艱苦、長期的基礎上所發出的更堅定、深沉的誓言,盛唐優秀邊塞詩的一個重要的思想特色,就是在抒寫戍邊將士的豪情壯志的同時,並不迴避戰爭的艱苦,此篇就是一個顯例。可以說,三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊豐富的大處落墨的環境描寫。典型環境與人物感情高度統一,是王昌齡絕句的一個突出優點,這在此篇中也有明顯的體現。


《從軍行七首·其四》


(唐)王昌齡


青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。

注釋&譯文

▌注釋


①青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大將哥舒翰築城於此,置神威軍戍守。長云:層層濃雲。雪山:即祁連山,山巔終年積雪,故云。


②孤城:即玉門關。玉門關:漢置邊關名,在今甘肅敦煌西。一作「雁門關」。


③破:一作「斬」。

④樓蘭:漢時西域國名,即鄯善國,在今新疆維吾爾自治區鄯善縣東南一帶。東漢時,樓蘭在絲綢之路上依然佔據著重要的位置。東漢政府在樓蘭大規模屯田,開發樓蘭。此後直至魏晉累幾百年之久,樓蘭一直是內地通往西域的重要交通樞紐,再後來,樓蘭便很少見於史載,逐漸地神秘消失了。


▌譯文


青海湖上烏雲密布,連綿雪山一片黯淡。


邊塞古城,玉門雄關,遠隔千里,遙遙相望。


守邊將士,身經百戰,鎧甲磨穿,

壯志不滅,不打敗進犯之敵,誓不返回家鄉。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 當代作家 的精彩文章:

史良高:開在山上的蓮

TAG:當代作家 |