「know」和「know about」的區別,你知道嗎?
生活中我們在與人聊到一些人或事時,
常會說「我知道這個」
或「我認識這個人」,
這個時候的「知道、認識」
到底是「know」還是「know about」呢?
今天我們就來了解一下
這兩者的不同~
Know
1. 表示了解、熟悉(clear about sth);了解的程度較深
I know him very well.
我很了解(熟悉)他。
Like knows like.
英雄識英雄。
2. 表示懂、會;常指一種能力、技能
I know how to drive.
我會開車。
She knows three foreign languages.
她懂三門外語。
3. 還可以表示聽到、聽說
I knew he won the game.
我聽說他贏了。
Know about
know about 則表示知道,聽說過(clear about sth. generally);這裡指的是事情或人的大概,並非完全了解,程度要小於know
I don"t want anyone to know about it, that"s my secret.
我不想任何人知道這件事,這是我的秘密。
I don"t know about you, but I can"t stand this anymore.
我不知道你怎麼想的,但我已經受夠了。
其實簡而言之,這兩個詞最大的區別在於
對人或事「知道」的程度不同;
程度深的是「know」,
意思是「了解」;
而程度較小,
只知道大概時,
用「know about」就可以了。
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~
※Hayley教口語,「插隊」用英語怎麼說?
※See eye to eye可不是「眼睛對眼睛相看」!
TAG:每日英語 |