當前位置:
首頁 > 最新 > Cindy教口語,「輸不起」英語怎麼說?

Cindy教口語,「輸不起」英語怎麼說?

Sore loser

sore loser /s?:(r)/

輸不起的人

This phrase refers to someone who acts badly or loses temper after losing a game or other things.

這個片語指的是輸了比賽或在別的事上輸了,就惱羞成怒、發脾氣的人。

在生活中,你可能也遇到過這樣的人,不管是打牌、和別人喝酒划拳、還是工作學習,都很怕輸,輸了就會不高興,覺得自己應該什麼事都「贏了」別人就對了。這樣的人在英語中就是「sore loser」

You should remember that don"t be a sore loser.

你應該記住這句話,不要做輸不起的人。

Don"t be a sore loser. Some battles you win, some battles you lose.

別這麼輸不起,勝敗乃兵家常事嘛。

For Now

 Beautiful Trauma

P!NK 

00:00/03:36

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

這組家庭教育英文漫畫一定會戳中你的痛點
Hayley教口語,「抄近路」用英語怎麼說?

TAG:每日英語 |