當前位置:
首頁 > 文史 > 第一位系統全面地研究介紹黑格爾哲學的中國人是誰?

第一位系統全面地研究介紹黑格爾哲學的中國人是誰?

賀麟是中國現代哲學史上第一位系統全面地研究介紹黑格爾哲學的中國哲學家、中國最傑出的黑格爾哲學研究家和翻譯家,堪稱黑格爾哲學在中國的一代宗師。賀麟在德國柏林大學留學期間就已經對黑格爾哲學有了很深的研究和思考。他留學回國以後,繼續傳播德國古典哲學,尤其是黑格爾哲學。新中國成立以後,賀麟一方面努力學習馬克思主義哲學理論,不斷改造自己的人生觀和世界觀,在思想上接受了馬克思主義信仰,同時繼續從事黑格爾的哲學思想與著作的翻譯、介紹和教學工作,翻譯和介紹了黑格爾的主要哲學著作,培養了一大批研究西方哲學的後起之秀。

早在1941年,賀麟就開始對黑格爾的重要著作《小邏輯》進行翻譯,但因外務紛擾、工作不集中,進展很慢。《黑格爾理則學簡述》一書集中體現了賀麟在20世紀40年代對黑格爾《小邏輯》進行研究的重要成果。1949年國慶時,賀麟終於將黑格爾的《小邏輯》全書翻譯完畢,成為給新中國誕生的獻禮。1950年10月,賀麟所譯黑格爾的《小邏輯》由上海商務印書館出版。1951年4月2日,賀麟在《光明日報》發表《參加土改改變了我的思想——啟發了我對辯證唯物論的新理解和對唯心論的批判》一文,公開表示贊同唯物論,並批判了唯心論的錯誤觀點,其哲學信仰開始轉變。他在文章中談到,只有通過社會實踐的錘鍊,思想才會有力量;從概念到概念的思想是貧乏無力的。1954年 7月,《小邏輯》由上海三聯書店出版,賀麟專門為譯本加了長序。《小邏輯》中譯本的問世,可以說是賀麟成為新中國黑格爾哲學研究一代宗師的一個永放光芒的標誌。1955年11月,賀麟譯的馬克思《黑格爾辯證法和哲學一般的批判》一書由人民出版社出版。1956年6月,他在《哲學研究》第3期發表《為什麼要有宣傳唯心主義的自由?——對百家爭鳴政策的一些體會》(署名賀麟、陳修齋)。這是賀麟5月26日在懷仁堂聽取當時的中宣部部長陸定一代表黨中央做的關於「百花齊放,百家爭鳴」報告後的一些體會。該文由陳修齋執筆,但代表了賀麟的觀點和立場。8月,賀麟發表《黑格爾關於辯證邏輯與形式邏輯的關係的理論》(署名賀麟、張世英)。1956年秋到1957年春,賀麟在中國人民大學講授黑格爾的《小邏輯》,講稿後收入《黑格爾哲學講演集》。1957年1月,賀麟根據在中國人民大學講授黑格爾唯心主義哲學的教學實踐,寫成《講授唯心主義課程的一些體會》。1957年4月11日上午,毛澤東在中南海豐澤園接見周谷城、胡繩、金岳霖、馮友蘭、賀麟、鄭昕、費孝通、王方名、黃順基等十人,並共進午餐,飯後又談到三點多鐘。賀麟根據同毛澤東的談話精神寫了《必須集中反對教條主義》,在《人民日報》發表。

1957年以後,賀麟的學術重點主要放在翻譯和客觀介紹西方黑格爾哲學上面,學術鋒芒逐漸消減。此後二十多年時間裡,賀麟重新翻譯黑格爾《小邏輯》,譯黑格爾所著《康德哲學論述》,與王太慶合譯黑格爾《哲學史講演錄》(共四卷),與王玖興合譯《精神現象學》,先後在商務印書館出版。1979年6月,賀麟作為中國社會科學院訪日代表團的成員去日本作學術訪問。在西方哲學座談會上,賀麟兩次對斯賓諾莎的身心平行論思想作了擇要講述,日本友人頗感興趣。8月,賀麟作為中國代表團的團長,率團參加在南斯拉夫貝爾格萊德大學舉行的國際黑格爾哲學第十三屆年會,做了題為《黑格爾的同一、差別和矛盾諸邏輯範疇的辯證發展》的發言。發言稿後刊於《哲學研究》1979年第12期,並以英文載入《黑格爾年鑒》。1980年3月,賀麟發表《康德黑格爾哲學東漸記》。1981年,中華全國外國哲學史學會正式成立並召開第一屆第一次理事會議,八十歲的賀麟當選為名譽會長。賀麟出席會議並作了《我對哲學的態度》的講話。8月12日,《黑格爾全集》編輯委員會成立,賀麟任名譽主任委員。9月,北京召開紀念康德《純粹理性批判》出版兩百周年、黑格爾逝世一百五十周年學術討論會,賀麟在會上講了康德和黑格爾哲學對世界文化和哲學的意義。1982年,賀麟被批准加入中國共產黨,同年發表《黑格爾的藝術哲學》。1983年,賀麟為馬克思逝世一百周年而寫《馬克思的早期哲學思想》一文。1984年10月至11月,賀麟應香港中文大學新亞書院之邀至港講學,內容包括黑格爾哲學、宋明理學。回北京後,賀麟撰寫了《唐君毅先生早期哲學思想》一文。1984年12月,賀麟出席在上海召開的全國東西方文化比較討論會。為紀念費希特逝世一百八十周年,賀麟完成《費希特的唯心主義和辯證法思想述評》《費希特的愛國主義和民主思想》。1985年,賀麟先後應邀至四川大學哲學系、西南師範學院哲學系、武漢大學哲學系講學。

1986年10月,為了紀念賀麟從事教學、研究工作55周年,中國社會科學院哲學研究所、北京大學哲學系等單位聯合在北京舉行了「賀麟學術思想討論會」,國內外三百餘名專家、學者出席了會議。與會者一方面對賀麟一生教書育人的學者生涯給予了極高的評價,另一方面也對他的哲學思想及翻譯、研究進行了多方面的探討和系統的總結,並作出了極高的評價和充分的肯定。1988年12月,賀麟的著作《文化與人生》由商務印書館出版。與1947年的舊版相比,新版在內容和文章題目上均有變動。同年,賀麟譯著《黑格爾早期神學著作》由商務印書館出版。年底,西洋哲學名著研究編譯會成立,賀麟任名譽會長。1989年,賀麟的著作《五十年來的中國哲學》由遼寧教育出版社出版。此書系《當代中國哲學》之再版本,不但改換了書名,而且在不影響原書的體系及主要論點的前提下,作了適當的修改和補充。該書還榮獲了「光明杯」優秀哲學社會科學著作榮譽獎。同年7月,《德國三大哲人歌德、黑格爾、費希特的愛國主義》(原名《德國三大哲人處國難時之態度》)由商務印書館出版,新版附作者新作《黑格爾評傳》,書中介紹了三大哲人的生平和思想,對他們的愛國主義思想和言論作了詳細的敘述。1990年,賀麟的《哲學與哲學史論文集》由商務印書館出版,該書搜集了賀麟主要的哲學研究成果。1992年7月,張學智所著《賀麟》作為「世界哲學家」叢書之一,由台北東大圖書公司出版。這是系統研究賀麟思想的第一部專著,詳細介紹了賀麟各個階段的思想及其演變,並且分別進行了深入考察。

摘自「大家精要」叢書之杜小安《賀麟》

「大家精要」叢書之《賀麟》講述傑出的哲學家、黑格爾哲學翻譯和研究的一代宗師、現代新儒家的重要代表人物賀麟的經歷和學術貢獻、學術思想。著重從他對西方哲學的傳播、對黑格爾哲學的研究和翻譯、對陸王心學的新闡釋以及把宋明理學與西方哲學相融合,創立現代儒家「新心學」思想體系等方面介紹其學術思想。

作者簡介

杜小安,陝西漢中人。英國伯明翰大學哲學博士。曾擔任陝西理工大學歷史文化系副教授,武漢大學哲學學院副教授、國學教研室主任,碩士生導師。研究方向為中國思想史、中西文化比較等。著有《耶儒對話的基本模式》《基督教與中國文化的融合》等專著。在國內外學術刊物上發表論文三十餘篇。曾獲國家級教學成果二等獎。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 首陽讀書 的精彩文章:

總社2種圖書獲得海峽兩岸出版交流30周年優秀版權圖書獎
meiya:如果女人不僅懂得欣賞男人寫的詩,還能自己寫詩賣錢

TAG:首陽讀書 |