法國有多少圓明園的寶貝?
從18世紀開始,法蘭西人一直做著一個夢。這個夢叫做圓明園。
「這夢幻奇景是用大理石、漢白玉、青銅和瓷器建成,雪松木做梁,以寶石點綴,用絲綢覆蓋;祭台、閨房、城堡分布其中,諸神眾鬼就位於內;彩釉熠熠,金碧生輝;在頗具詩人氣質的能工巧匠創造出天方夜譚般的仙境之後,再加上花園、水池、及水霧瀰漫的噴泉、悠閑信步的天鵝、白?、和孔雀。」
1861年11月,法國作家雨果在根西島的寓所寫下這些關於圓明園的文字。雨果當然沒有親眼見過圓明園,他所有的想像都來源於從18世紀中葉開始流傳的圓明園傳說。
法國傳教士對中國園林的讚美
最早的傳說源自那些在圓明園服務的法國傳教士,最著名的有兩位:王致誠和蔣友仁。
王致誠本名讓?丹尼?阿蒂萊,是一位出生於弗朗什-孔泰地區的法國人。他作為天主教傳教士來到中國,因傑出的繪畫才能被引薦入宮為乾隆皇帝服務,參與圓明園的設計和繪圖。
在1743年寫給達索先生的一封信中,王致誠詳細描述了他眼中精妙絕倫的圓明園。後來,這一封信在1749年以「傳教士書簡集」的方式在法國公開發表,隨即在歐洲產生了巨大的影響。
在王致誠之前,並非沒有人介紹過中國園林,但崇尚齊整劃一的法國人大多看不起中國園林的價值。路易十四派到清朝宮廷的傳教士李明在他寫的《中華新志》里,甚至把中國式園林斥為「荒蕪」,他說:「中國人很少花功夫去經管花園……甚至不捨得為它花錢。」
100多年後,法國人的審美髮生了很大變化。王致誠由衷地稱讚圓明園:「是一座真正的人間天堂。」圓明園裡的丘壑、蹊徑、水涯、山石、磴道,都彷彿「自然的作品」,「由自然作成」。
這種「鄉野風光」,雖然與西方「按照對稱和比例的規則嚴謹地安排過的宮殿」大不相同,卻是「令人心醉神迷的」。
王致誠並不是唯一的圓明園擁躉,《傳教士書簡》里還有一封蔣友仁神父在1767年寫給巴比翁的信。蔣友仁神父原名米歇爾?貝努瓦,法國人,他為中國皇帝服務了30年,1774年因中風在中國離世。
他是長春園大水法的設計和監造人,在給巴比翁的信中他熱情洋溢地讚美圓明園:「在中國園林里,眼光絕不會疲勞,因為它幾乎總是被限制在同視力範圍相稱的空間里。你看到了一個景,它的美麗打動你,使你迷醉,而走過幾百步之後,又有新的景在你眼前呈現,又引起你的讚賞。」
傳教士們不吝讚美之詞的書信一經公開立刻燃起了歐洲的中國園林熱,歐洲王公貴族千方百計搜集中國園林資料,競相仿造。
1753年,瑞典國王在斯德哥爾摩以外的夏宮建造了「中國宮」;1761年,英國人為威爾士公主奧古斯塔修建了一座中國寶塔,後來那裡成為英國皇家植物園;巴伐利亞的路易二世甚至想仿造一座圓明園。
1779年,德國的一位美學教授赫什菲爾德在《造園學》里寫道:「外國所有的園林里,近來沒有別的園林像中國園林或者被稱為中國式的園林那樣受到重視的了。它不僅成了愛慕的對象,而且成了模仿的對象。」
從傳教士的述說中走來的圓明園是神秘的、壯麗的,完美的,當它走進法蘭西人的意象里,就演變成了一種藝術的最高趣味,仿若古巴比倫的空中花園般令人神往,但又無法觸及。
雨果在給巴特勒上尉的一封信中就寫道:「圓明園不僅是一個絕無僅有、舉世無雙的傑作,而且堪稱夢幻藝術之崇高典範。」
對於法蘭西人而言,圓明園是一個不真實的夢境,直到1860年。
劫掠圓明園的珍寶
1860年,雨果在《見聞錄》中留下筆記:「此時此刻,歐洲正在砸碎中國,這個可憐的大花瓶,早已滿身裂痕了。」雨果所指正是英法聯軍遠征中國之事。
就在這一次遠征中,法蘭西人不僅走進了傳說中的圓明園,而且動手劫掠了它。
儘管遠征的最初目標並不是圓明園,但當法國遠征軍推開大門,目瞪口呆地站在比第戎市還大的圓明園裡,看到那些雕龍畫鳳的亭台樓閣、星羅棋布的花園湖泊、灼灼生輝的珍寶,他們沒能保持住法蘭西人的驕傲和謙謙君子風度,「他們一窩蜂地向大堆大堆的金銀財寶撲去;他們用世界上各種語言歡呼著喊叫著」。
法國遠征軍總指揮蒙托邦將軍和英國人一起組建了戰利品挑選委員會,為拿破崙三世和維多利亞女王挑選最漂亮的禮物。
瘋狂掠奪3天後,在口袋裡塞滿了金子和珠寶的法國人撤離,留下身後滿目創痍的圓明園。10天之後,英國人一把火將圓明園燒成了廢墟。
8個月後,蒙托邦將軍帶著與中國皇帝簽訂的和約與豐厚的戰利品回到巴黎。遠征的戰果讓法蘭西第二帝國政府非常滿意。
第二帝國政府當然很得意,這次遠征不僅讓中國皇帝向拿破崙三世低頭,還攻進了歐洲王公貴族夢寐以求的圓明園,得到了中國皇帝珍藏的寶物,這樣的成就即使對於戰功赫赫的拿破崙一世而言都只是可望不可及的美夢。
在法蘭西史學家和貴族們對遠征大唱讚歌之時,1870年雨果卻在《全民公決》中指責拿破崙三世:「聯合英國給中國看看歐洲這個文物破壞者的形象,用我們的野蠻行徑讓野蠻人目瞪口呆,和毀損帕特農神廟的額爾金的兒子合夥焚毀圓明園。」
此時,作為拿破崙三世政敵的雨果並未意識到,圓明園是中國皇帝的虛榮,1860是法蘭西皇帝的虛榮,正是這兩份虛榮最終成就了法蘭西收藏家的虛榮,包括雨果。
法國的中國寶貝
而就在雨果寫就著名的《致巴特勒上尉的信》,斥責「兩個強盜」的4年後,1865年3月30日,雨果在手記寫道:「買下一大批中國絲織品,賣主是個參加過遠征軍的英國軍官,東西是他從中國皇帝的圓明園中搶來的。」
後來,這些絲織品被用在雨果根西島的「高城居」,在「高城居」二樓的「紅廳」里,至今掛著用圓明園絲織品製成的天幔。在雨果為情人朱麗葉設計的廳室里,則擺滿了佛像、瓷瓶、陶器等來自中國的藝術品,大部分來自圓明園。
當然,圓明園珍寶的最大收藏家是拿破崙三世。他將從圓明園得到的珍寶交給了以藝術品位聞名歐洲的妻子歐仁妮皇后打理。
為了陳列這些來自遠東的藝術品,1863年,歐仁妮皇后下令整修了楓丹白露宮底層面對的池塘、英國花園和噴泉庭院的4個大廳,整修完成後,整套建築備有一個前廳,一個會客廳,一個大客廳和一個中國廳。
時至今日,仍可以看到中國廳天花板上裝飾著珍貴的西藏唐卡,正面是鑲嵌珠寶的奇椅、屏風、宮扇,左側依牆是兩個大多寶閣櫃,裡面陳列著用珊瑚、田黃石、白玉等雕刻的各式擺件、古舊的青銅器、精美的瓷器,還有清朝皇帝夏天戴的皇冠。
在大廳另一側是幾個各自獨立的展櫃,裡面是大型的器物:一件碩大的雕繪鑲嵌有雙龍圖案的景泰藍瓶;一架木托碧玉插屏;一座高達兩米的佛塔,青銅鎏金,通體各層鑲嵌著綠寶石。
除了楓丹白露宮以外,法國各地的博物館也珍藏了來自圓明園的戰利品。法國軍事博物館收藏了乾隆皇帝的御用軍刀和盔甲,巴黎國家圖書館珍藏了中國宮廷畫師唐岱和沈源奉乾隆之命繪製的《圓明園四十景圖》、郎世寧繪製的宣揚乾隆皇帝武功的《格登鄂拉斫營版畫》……
如果說雨果的收藏是出於他的中國情結,拿破崙的收藏是源於他的征服夢,那麼更多的法國收藏家並不關心手上那些中國藝術品的來歷,也不了解1860年的圓明園遭受的創傷與毀滅,他們僅僅是利用手上的圓明園藝術品發家致富。
雖然雨果在給巴特勒上尉的信中振臂高呼:「我希望有一天,法蘭西能夠脫胎換骨,洗心革面,將這不義之財歸還給被劫掠的中國。」但時至今日,這仍是天方夜譚。
(作者:楊程屹)
※為什麼說「歧視他人」有時是必需的?
※顯微鏡下的生命長啥樣?
TAG:知識百科 |