當前位置:
首頁 > 最新 > 「asleep」和「sleepy」傻傻分不清楚?看了你就會了

「asleep」和「sleepy」傻傻分不清楚?看了你就會了

英語中有很多單詞長得很相似,

但意思卻是大不相同。

但這些詞卻讓

眾多剛接觸英語

或是正在努力學習英語的小夥伴們

很是頭疼~

今天我們就一起來學習一組

容易混淆的片語「asleep」和「sleepy」的不同以及用法~

Asleep /??sli:p/

asleep

adj. 睡著的;休眠的

It means that someone is in a sleeping state.

它指的是某人正處於一種熟睡的狀態。

He fell asleep during the concert.

他在聽音樂會期間睡著了。

She was asleep on the sofa while watching TV.

她在看電視的時候在沙發上睡著了。

Sleepy /?sli:pi/

sleepy

adj. 睏乏的;欲睡的

It means that someone is very tired and ready to sleep.

它指的是某人很疲憊、想要睡覺的一種狀態。

She stayed up late last night, so she feels so sleepy the whole morning.

她昨晚熬夜了,所以她這一上午都困困的。

You look so sleepy today, and you need a rest now.

你今天看起來很困,需要休息一下了。

最後再總結一下,

這兩個詞都是形容詞(adj.),

但「asleep」指的是「睡著的」;

而「sleepy」則指「睏乏的」,

雖然很困但還沒有入睡哦~

最近微信又改版了,愛學習的小可愛們一定要把本賬號

設為「星標」「置頂」哦!

這樣就能第一時間找到我們,每天堅持學習啦!

設置「星標」或者「置頂」步驟

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

Hayley教口語,「簡而言之」用英語怎麼說?
外國人說no-no,可不是在表達不!不!

TAG:每日英語 |