燈光真像她,燃燒後消失
動漫
10-31
Mother
「菊次郎の夏」 オリジナル?サウンドトラック
久石譲
00:00/02:13
我在這兒,在漆黑的門廊,坐在母親的椅子上,
十點四十五分,沒有月亮。
房子下邊,汽車的燈光
閃來晃去,晃在谷底,閃向大海。
在這一點上,燈光真像我們,
像火柴光穿過巨大的空虛
掉在我們腳旁。
在這一點上,燈光真像她,燃燒後消失。
每個人都走了,
而我在這兒,排列著黑暗,保留我母親的位置。
——查爾斯·賴特《深夜,我坐在前廊》
曹明倫 譯
Evening RendezvousNorman Lewis
2018.10.31
今天是2018年我們一起走過的第304天
識別下方二維碼,關注「Lens日課」
※北京的賓館幾乎騰空,才住下請來的這批日本年輕人
※「想要了解一個人,你只需要問一個問題」
TAG:Lens |